сура Юнус Аят 103 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Юнус Аят 103 (Yunus - يونس).
  
   
Verse 103 from surah Yunus

﴿ثُمَّ نُنَجِّي رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا ۚ كَذَٰلِكَ حَقًّا عَلَيْنَا نُنجِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ يونس: 103]

(Валерия Михайловна Порохова)

Потом спасем посланников Мы Наших И тех, которые уверовали (всей душой), Как и в былые времена, - На нас - обязанность спасать всех верных.

Сура Юнус Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И Мы спасём Наших посланников и верующих от этого наказания. Ведь Аллах обещал спасти их, и Его обещание - истина, которая не нарушится.


Перевод Эльмира Кулиева


Потом Мы спасем Наших посланников и тех, которые уверовали. Так Нам надлежит спасать верующих.


Толкование ас-Саади


Аллах непременно спасет верующих от несчастий и прочих неприятностей в мирской и будущей жизнях. Он обязал себя поступать так, и Он всегда защищает тех, которые уверовали. И чем сильнее вера человека, тем надежнее его избавление от всего неприятного.

Послушайте Аят 103 суры Юнус

ثم ننجي رسلنا والذين آمنوا كذلك حقا علينا ننج المؤمنين

سورة: يونس - آية: ( 103 )  - جزء: ( 11 )  -  صفحة: ( 220 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ответил он: "Господь твой так сказал: "Легко Мне это (сделать). Мы сделаем
  2. О вы, кто верует! Не возвышайте голос свой Над голосом Господнего пророка
  3. А тех, кто верует и доброе творит, Введем в Сады, реками омовенны,
  4. Ужель не видишь ты, Как поступил Господь с народом Ад
  5. Мы после Нуха сколько поколений погубили! Достаточен Господь твой (в сущности Своей),
  6. Разве не видят они птиц, (Держащихся) в пространстве неба Послушно (воле своего
  7. Там испытает каждая душа (Весь грех того), что сотворила раньше. Они опять
  8. И на (всеведенье) Аллаха, (Кого) направить праведным путем, - Ведь есть и
  9. Чтобы Господь мог наказать Всех лицемерных женщин и мужчин, Всех многобожников и
  10. Скажи: "Если (в неведении) я блуждаю - Во вред себе блуждаю я,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
сура Юнус Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Юнус Bandar Balila
Bandar Balila
сура Юнус Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Юнус Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Юнус Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Юнус Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Юнус Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Юнус Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Юнус Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Юнус Fares Abbad
Fares Abbad
сура Юнус Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Юнус Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Юнус Al Hosary
Al Hosary
сура Юнус Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Юнус Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 6, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.