сура Гафир Аят 54 , русский перевод значения аята.
﴿هُدًى وَذِكْرَىٰ لِأُولِي الْأَلْبَابِ﴾
[ غافر: 54]
Как наставление и руководство Для тех, в ком разумение живет.
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
как руководство и напоминание разумным об Истине Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
как верное руководство и напоминание для обладающих разумом.
Толкование ас-Саади
Это Писание содержало в себе верное руководство, то есть религиозные предписания и многие другие знания. Оно служило наставлением для людей, потому что открывало рабам Аллаха глаза на добро и зло, призывало их совершать добрые деяния и предостерегало от совершения дурных поступков. Однако далеко не каждый человек мог извлечь пользу из этих наставлений - это удавалось только тем, кто обладал здравым разумом.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! (Посланнику) не говорите: "РАйна!" - "Упаси нас (от
- В тот День, Когда не смогут помощь оказать Ни сыновья и ни
- В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них не веруют (в
- Сады, реками омовенны, Где пребывать навечно им, - Такой награда будет тем,
- По милости Владыки твоего Ты, (Мухаммад), неодержим
- Еще сильней в неверии и лицемерии своем Те бедуины, что склонны пребывать
- О мой Господь! - сказал (пророк). Дай справедливый суд! Господь наш -
- (Горит тот Свет) в домах, Которые Аллах дозволил возвести, Чтоб в них
- И так велением Своим Тебе Мы дух внушили (через откровенье). Ведь прежде
- В знак той звезды, Что падает (и исчезает) с небосклона.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

