сура Худ Аят 115 , русский перевод значения аята.
﴿وَاصْبِرْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ هود: 115]
Будь терпеливо-стоек, - ведь Аллах Не даст пропасть награде добротворцев.
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Выполняй то, что тебе повелено, наилучшим образом, о пророк, и терпеливо переноси трудности, и Аллах даст тебе великое вознаграждение, потому что Аллах обязательно наградит благодеющих, которые честно выполняют свою работу.
Перевод Эльмира Кулиева
Терпи, ибо Аллах не теряет вознаграждения творящих добро.
Толкование ас-Саади
Терпеливо выполняй повеления Аллаха и терпеливо избегай ослушания. Всегда поступай только таким образом и никогда не гневайся. Твой Господь не теряет вознаграждения тех, кто творит добро. Он принимает их благодеяния и дарует им вознаграждение, которое намного превосходит то, что они смогли заслужить. Такими словами Аллах призвал людей всегда проявлять терпение и вспоминать о Божьем вознаграждении всякий раз, когда они будут ощущать свою слабость.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А те, что незаслуженно клевещут На верующих женщин и мужчин, - Те
- И Мы послали Мусу с Нашими знаменьями и ясной властью
- И есть ли уверенье в вас, Что Тот, Кто сущ на небесах,
- А те, что счастливы, - в Раю, И там - их вечная
- Ведь для Него не существует страха За следствие (Его свершений).
- Помимо тех, Которые в раскаянии (к Богу) обратились И в благочестии творят
- Благодеяния Аллаха им понятны, Потом же отрицают они их, - Ведь большинство
- И (за подобные грехи) Мы кару на адитов низвели И на людей
- Терпимо относись к словам (неверных) И с честью отойди от них.
- О мой народ! Блюдите верно вес и меру; Имуществу людей урона не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.