сура Аль-Араф Аят 104 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Араф Аят 104 (Al-Araf - الأعراف).
  
   
Verse 104 from surah Al-Araf

﴿وَقَالَ مُوسَىٰ يَا فِرْعَوْنُ إِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الأعراف: 104]

(Валерия Михайловна Порохова)

О Фараон! - им молвил Муса. - Посланник я от Господа миров.

Сура Аль-Араф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Муса сказал: "О Фараон! Я послан к вам от Аллаха - Господа миров и вашего Владыки, - чтобы передать Его Истину вам и призвать вас следовать Его наставлениям и шариату.


Перевод Эльмира Кулиева


Муса (Моисей) сказал: «О Фараон! Я - посланник от Господа миров.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 104 суры Аль-Араф

وقال موسى يافرعون إني رسول من رب العالمين

سورة: الأعراف - آية: ( 104 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 163 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. (Господь) сказал: "Это, поистине, тот путь, Что напрямую их ко Мне (ведёт),
  2. Те, кто противится Аллаху и посланнику Его, Окажутся среди презренных.
  3. Напиток, что там бьет фонтаном из ключа, Который именуют Сальсабиль.
  4. Взгляни же на следы Господних благ: Как возвращает жизнь Он земле, Когда
  5. Но тем, кто верует и доброе творит, - Поистине, Мы не дадим
  6. Они оценкой должной Господа не оценили, - А Он, поистине, силен, велик
  7. О пророк! Зачем ты запрещаешь себе то, Что разрешил тебе Господь, Ища
  8. Потом же к прежним доводам вернулись, говоря: "Но ты же знаешь, что
  9. Если б от наших предков мы имели Книгу,
  10. Средь бедуинов есть и те, Кто свой налог за пеню принимает И

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Араф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Араф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Араф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Араф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Араф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Араф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Араф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Араф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Араф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Араф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Араф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Араф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Араф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Араф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Араф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 17, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.