сура Аль-Кахф Аят 70 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ فَإِنِ اتَّبَعْتَنِي فَلَا تَسْأَلْنِي عَن شَيْءٍ حَتَّىٰ أُحْدِثَ لَكَ مِنْهُ ذِكْرًا﴾
[ الكهف: 70]
Сказал он: "Если ты последуешь за мной, Не задавай мне никаких вопросов, Пока я (к сути твоего вопроса) не вернусь".
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Благочестивый раб Аллаха сказал: "Если же ты последуешь за мной и увидишь то, что тебе не понравится, не спрашивай меня ни о чём, пока я сам не заговорю с тобой об этом".
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Если ты последуешь за мной, то не спрашивай меня ни о чем, пока я сам не поведаю тебе об этом».
Толкование ас-Саади
Не задавай мне вопросов и не упрекай меня в содеянном, пока я не поведаю тебе о сути происходящего. А расскажу я тебе об этом, когда наступит подходящее время. Хадир запретил Мусе задавать ему вопросы, пообещав рассказать о сути всего, что он увидит.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А те, кто с покаянием (к Аллаху) обратился, Уверовал и доброе творил,
- Но два благочестивых среди них, На коих милость Божья снизошла, Сказали: "Войдите
- В знак тех, кто строится в ряды,
- О вы, кто верует! Не предложить ли вам обменный торг, Который от
- Из страха обеднеть своих детей не убивайте - Мы пропитаем их и
- Поистине, Аллах хранит всех верных, Поистине, Аллах не любит тех, Кто веру
- Суди же между ними по тому, Что ниспослал тебе Аллах. Не следуй
- И те, которые с Аллахом наравне Другого божества не призывают И не
- И никакие оправдания В тот День Неверным злочестивцам не помогут, Им никакого
- Вот образная притча Рая, Который был обещан правоверным: В нем - реки
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.