сура Аш-Шуара Аят 108 , русский перевод значения аята.
﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 108]
Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне в том, к чему я вас призываю: поклонению и повиновению Аллаху Единому.
Перевод Эльмира Кулиева
Бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне.
Толкование ас-Саади
Выполняйте мои приказания и не ослушайтесь моих запретов. Только поступая таким образом, вы можете уверовать в меня как в посланника, который заслуживает доверия. Это - следствие причины, которая была изложена в предыдущем аяте и обязывала людей повиноваться посланнику Аллаха. Затем пророк Нух напомнил своим соплеменникам о том, что у них нет причин не повиноваться ему. Он сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Удод же задержался ненадолго И, (прилетев), сказал: "Узнал я то, чего не
- Не думайте, что те, кто не уверовал (в Аллаха), Расстроить могут (Его
- У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
- Те ж, кто уверовал в Аллаха И праведные действия вершит, - Прекраснейшие
- То, что узрели ум и сердце, они (пророку) не солгали, -
- И если бы Аллах желал взять сына на Себя, Избрал бы Он,
- Когда они встречают тех, кто верует (в Аллаха), "Мы веруем", - им
- Не в них ли кроется свидетельство для тех, кто разумеет?
- А тех, кто верует и делает добро, Господь, поистине, за веру их
- Но тем, кто верует и доброе творит, - Поистине, Мы не дадим
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.