сура Аш-Шуара Аят 108 , русский перевод значения аята.
﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 108]
Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне в том, к чему я вас призываю: поклонению и повиновению Аллаху Единому.
Перевод Эльмира Кулиева
Бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне.
Толкование ас-Саади
Выполняйте мои приказания и не ослушайтесь моих запретов. Только поступая таким образом, вы можете уверовать в меня как в посланника, который заслуживает доверия. Это - следствие причины, которая была изложена в предыдущем аяте и обязывала людей повиноваться посланнику Аллаха. Затем пророк Нух напомнил своим соплеменникам о том, что у них нет причин не повиноваться ему. Он сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А тот, кто сведущ был в Писании, сказал: "Тебе я принесу его,
- О них не плакали ни небо, ни земля. Им больше не было
- Расплата же (за этот грех) постигла их немедля, - В этом, поистине,
- Пока нас не постигла смерть".
- (Другие же) сказали: "Это - всего лишь человек, Что впал в безумие
- Ведь при втором явлении его (Пророк), поистине, его уж видел
- И если Мы позволим человеку Вкус Нашей милости познать, Потом же у
- Кто сотворил и соразмерил,
- Молитву совершает по часам И правит очистительную подать, Уверовав в (их) будущую
- Аллах! Другого божества не существует. Ему - прекраснейшие имена!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.