сура Ан-Наба Аят 19 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наба Аят 19 (An-Naba - النبأ).
  
   

﴿وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا﴾
[ النبأ: 19]

(Валерия Михайловна Порохова)

Вратами распахнутся небеса,

Сура Ан-Наба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И разверзнется небо со всех сторон, и станет вратами.


Перевод Эльмира Кулиева


и небо раскроется и станет вратами,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 19 суры Ан-Наба

وفتحت السماء فكانت أبوابا

سورة: النبأ - آية: ( 19 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И тут он пред его глазами Знаменье величайшее представил,
  2. Что от дурного не могли сдержаться И, сами совершая зло, Другим его
  3. И скольким поселениям давал отсрочку Я, Когда они нечестие творили! Потом Я
  4. Поистине, Он зрит во все!
  5. И их преследует проклятие и здесь, И в День (их) Воскресения (на
  6. Жизнь уготована в прекрасном Рае, Где он найдет блаженство и покой.
  7. Юнец, (которого убил я), - Его родители благочестивы были в вере, И
  8. Над ними оно будет вечно, Им наказания не облегчат И им не
  9. Ужель не знаешь ты, Что лишь Ему принадлежит господство Над небесами и
  10. Ты им ответь: "Сие известно только Богу, - Всего лишь увещатель я,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наба Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Наба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наба Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, July 2, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.