сура Та Ха Аят 126 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتْكَ آيَاتُنَا فَنَسِيتَهَا ۖ وَكَذَٰلِكَ الْيَوْمَ تُنسَىٰ﴾
[ طه: 126]
Но ведь и ты так (поступил), - ответит Он, - Когда пришли к тебе Мои знаменья, Ты (в небрежении) забыл их, - Сегодня будешь ты забытым.
Сура Та Ха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И ты так поступил: к тебе пришли Наши знамения, Наши посланники в земном мире, а ты ими пренебрегал, забыл их, не верил в них. Ты также будешь сегодня забыт в мучении, унижении и наказании.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах скажет: «Вот так! Наши знамения явились к тебе, но ты предал их забвению. Таким же образом сегодня ты сам будешь предан забвению».
Толкование ас-Саади
Ты забыл ниспосланное тебе Писание и отвернулся от него, и поэтому сегодня ты будешь предан забвению и брошен в пучинах адских мук. Таким было твое злодеяние, и ты получил достойное воздаяние. Ты был слеп к Божьим назиданиям, избегал их, предавал их забвению и не вспоминал о своих обязанностях, и поэтому Аллах лишил тебя зрения. Тебя пригнали к Аду слепым, немым и глухим, и Аллах отвернулся от тебя и бросил тебя гореть в Адском Пламени.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Обителью предназначенья для неверных.
- И то, что Он (для вас) рассеял на земле Такой обильной гаммой
- Добросердечен был к родителям своим, И не был он властолюбив и непокорен.
- И в День, когда Он соберет их всех, (Он скажет): "О джиннов
- Скажи, (о Мухаммад!): "О род людской! Я к вам ко всем -
- О Господи! - ответил Нух. - Ищу защиты у Тебя я, чтобы
- И Он - Аллах! Кроме Него, другого божества не существует. Он ведает
- Скажи: "Вы думали о том, Что если Бог лишит вас зрения и
- Они ответили ему: "Терпели беды мы и прежде, И после твоего прихода
- Когда плывут они на корабле, Они Аллаха имя призывают И веру чистую
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.