сура Ан-Назиат Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ﴾
[ النازعات: 9]
Потупленными будут взоры,
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А их взоры будут печальны и потуплены от унижения.
Перевод Эльмира Кулиева
а их взоры будут смиренны.
Толкование ас-Саади
В Судный день одно сотрясение последует за другим. Человеческие сердца будут охвачены беспокойством и тревогой от ужаса того, что они увидят и услышат. Людские взоры станут смиренными и презренными, потому что их сердцами уже овладеет страх, а их души будут поражены ужасом и покорены скорбью и печалью.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неужто у них ноги есть, которыми ходить, Иль руки есть, которыми хватать?
- Во рву, что беспрестанно полыхает.
- В котором пребывать им вечно. Там покровителя им не найти, Помощника им
- И солнце, и луна (В затмении иль восхождении) сойдутся вместе, -
- И знаешь ты, стоит ли он на праведном пути?
- И Он - Аллах! Кроме Него, другого божества не существует. Он ведает
- Они ответили: "Мы ищем царский кубок. Тому, кто принесет его, Наградой станет
- Они ответили: "О Салих! Ты прежде был одним из нас, Мы на
- Будь они, истинно, богами, Они бы не вошли туда, - Вам всем
- Аллах сказал: "Вы не берите двух богов (для почитанья), Ведь Бог, поистине,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.