сура Ан-Назиат Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ﴾
[ النازعات: 9]
Потупленными будут взоры,
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А их взоры будут печальны и потуплены от унижения.
Перевод Эльмира Кулиева
а их взоры будут смиренны.
Толкование ас-Саади
В Судный день одно сотрясение последует за другим. Человеческие сердца будут охвачены беспокойством и тревогой от ужаса того, что они увидят и услышат. Людские взоры станут смиренными и презренными, потому что их сердцами уже овладеет страх, а их души будут поражены ужасом и покорены скорбью и печалью.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, страшимся мы Дня бедствия и скорби, (Что ниспадет) по воле нашего
- Ужель они не видят, как Аллах Вершит первичное творенье, Потом его, в
- Это они спешат благое совершить, Других опережая в этом.
- Поистине, для мусульман и мусульманок, Уверовавших женщин и мужчин, (Душою всей) предавшихся
- И если вы на путь прямой зовете их, Они и слушать не
- Тех, кто расходует в достатке и в нужде, Кто, сдерживая гнев, прощает
- И я себя оправдывать не стану, - Ведь (всякая) душа склоняется ко
- Удерживает Нас от низведения знамений Лишь то, что прежние народы их отвергли,
- И если б мог ты только видеть, Как исторгают ангелы (Господни) души
- Да будет убиен он! Как он все устроил!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.