сура Аль-Исра Аят 74 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Исра Аят 74 (Al-Isra - الإسراء).
  
   

﴿وَلَوْلَا أَن ثَبَّتْنَاكَ لَقَدْ كِدتَّ تَرْكَنُ إِلَيْهِمْ شَيْئًا قَلِيلًا﴾
[ الإسراء: 74]

(Валерия Михайловна Порохова)

И если б Мы тебя не укрепили (в вере), Ты бы, (возможно), и немного, к ним склонился.

Сура Аль-Исра Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы пощадили тебя и уберегли от соблазна, укрепив тебя на пути истины. Если бы не это, ты почти был готов внять им, надеясь, что они придут к искренней вере, если примут ислам. Ты верил, что небольшая уступка им поможет тебе выполнить твою священную задачу.


Перевод Эльмира Кулиева


Мы поддержали тебя, когда ты готов был уже немного склониться на их сторону.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 74 суры Аль-Исра

ولولا أن ثبتناك لقد كدت تركن إليهم شيئا قليلا

سورة: الإسراء - آية: ( 74 )  - جزء: ( 15 )  -  صفحة: ( 289 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Помимо тех, Кто крадучись урвет что-либо, И их преследует пылающий огнем Слепящий
  2. Когда ж они узрят его так близко, Покроются их лица мраком, И
  3. И говорят они: "Коль мы вернемся в город, То те, кто больше
  4. Они тебя торопят кару (им явить), Но ведь вокруг неверных Ад уж
  5. Поистине, в тот День Соединит их всех Господня кара, -
  6. Он - Тот, Кто вас из глины создал И срок установил (для
  7. Ведь это только имена, Которые измыслили и вы, и ваши предки; И
  8. Мы из (земли) вас сотворили, В нее же снова вас вернем И
  9. О вы, кто верует! Ведь многобожники, поистине, нечисты. И пусть они не
  10. Таков тот Рай, Который обретете вы В награду за деянья ваши.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Исра Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Исра Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Исра Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Исра Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Исра Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Исра Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Исра Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Исра Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Исра Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Исра Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Исра Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Исра Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Исра Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Исра Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Исра Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.