сура Аль-Араф Аят 108 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Араф Аят 108 (Al-Araf - الأعراف).
  
   
Verse 108 from surah Al-Araf

﴿وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ﴾
[ الأعراف: 108]

(Валерия Михайловна Порохова)

Он руку вытянул, И белизной она сверкнула Перед глазами всех смотрящих.

Сура Аль-Араф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


А затем Муса вынул свою руку из-за пазухи, и все увидели, что она была совершенно белой, блестела и сверкала перед тем, кто смотрел на неё.


Перевод Эльмира Кулиева


Затем он вытащил руку, и она стала белой (цвета молока, светящейся) для тех, кто смотрел на нее.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 108 суры Аль-Араф

ونـزع يده فإذا هي بيضاء للناظرين

سورة: الأعراف - آية: ( 108 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 164 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  2. Путей, что к небесам ведут, Чтоб мог взойти я к Богу Мусы,
  3. А если станут непослушны, то скажи: "Я не ответственен за то, что
  4. (Уведомленье) от Аллаха и посланника Его Об отречении от (обязательств) с теми
  5. Потом одна из этих (двух девиц) Пришла к нему стыдливою походкой И
  6. Увы! Они все те, кто нечесть сеет, Но сами этого не понимают.
  7. Быть может, ты, (о Мухаммад!), себя до смерти доведешь, (Отправившись в небытие)
  8. Златые украшенья также. Но это все - не что иное, Как наслажденья
  9. Но молвили вожди его народа: "Мы видим, что ты в явном заблужденье".
  10. Мы ни один народ не погубили, Не дав до этого наставника ему,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Араф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Араф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Араф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Араф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Араф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Араф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Араф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Араф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Араф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Араф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Араф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Араф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Араф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Араф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Араф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, June 29, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.