сура Аль-Гашия Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ﴾
[ الغاشية: 22]
А не вершить (свой суд) над ними.
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ведь тебе только поручено передать людям Послание твоего Господа, но не дано власти заставить их уверовать.
Перевод Эльмира Кулиева
и ты не властен над ними.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Проповедуй и увещай людей, доноси до них благую весть и предостерегай их от наказания, ибо ты послан призывать людей к Аллаху и наставлять их. Нет у тебя над ними ни власти, ни господства, и ты не несешь ответственности за их деяния. А если ты исполнишь все, что на тебя возложено, то никто не посмеет порицать тебя, ведь сказал Всевышний: «Нам лучше знать, что они говорят, и тебе не надо принуждать их. Увещевай же Кораном тех, кто страшится Моей угрозы» (50:45).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тех, чьи усилия впустую Были потрачены (в их жизни на земле), -
- И верными в тот День будут Весы. И тем, чья чаша будет
- И когда слили свои воды все моря,
- И Мы не для забавы сотворили небеса, и землю, И все, что
- Ни ваши родственники и ни ваши дети В День Воскресения вам не
- Так нет! Считаете вы ложью Судный День.
- Страшася втайне (гнева) своего Владыки, И с трепетом (прихода) Часа (ждет).
- Каф - Ха - Йа - А'йн - Сад.
- А бедуины говорят: "Уверовали мы". Скажи им: "Нет в вас веры. Вам
- В ночь эту ангелы и Дух (Святой) Нисходят с неба с Божьего
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.