сура Аль-Кариа Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿نَارٌ حَامِيَةٌ﴾
[ القارعة: 11]
Слепящим пламенем горит он!
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это - пылающий огонь, жар которого не сравнится ни с каким другим огнём, сколько бы его ни разжигали и сколько бы топлива в него ни бросали!
Перевод Эльмира Кулиева
Это - жаркий Огонь!
Толкование ас-Саади
Его жар превосходит жар огня в этом мире в семьдесят раз. Упаси нас Аллах от подобного наказания!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Иль отвергает
- О вы, кто верует! Не нарушайте святости обрядов Божьих - Ни месяца
- Им всем Мы приводили притчи и примеры; (Когда ж не вняли они
- Алеф - Лям - Мим - Сад.
- И почему нам на Него не уповать? Ведь Он нас вывел на
- (Поистине, о Мухаммад!), Мы по частям тебе Коран ниспосылаем,
- Ужель Мы одинаково рассудим Тех, кто уверовал и доброе творит, И тех,
- Поникнут головы (в тот День) Пред Вечным, Сущим (Властелином). Обманется в своих
- На вас Мы пламя жгучее пошлем И дым (густой для удушенья); И
- Поистине, За каждой тягостью настанет облегченье.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.