сура Аль-Исра Аят 68 , русский перевод значения аята.
﴿أَفَأَمِنتُمْ أَن يَخْسِفَ بِكُمْ جَانِبَ الْبَرِّ أَوْ يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ثُمَّ لَا تَجِدُوا لَكُمْ وَكِيلًا﴾
[ الإسراء: 68]
Ужель избавлены вы от того, Что Он не повелит вас поглотить, Разверзнув часть земли под вашими (стопами), Иль не обрушит ураган на вас? И уж тогда вам не найти защиты.
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы, неверные, думаете, что, оказавшись на суше, вы уже спасены и избавлены от наказания Аллаха? Нет, если Аллах пожелает того, земля вас поглотит, и вы погибнете под землёй, или Он обрушит на вас сильный вихрь с камнями, и тогда вы не найдёте себе помощника или заступника против Нас.
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели вы не опасаетесь того, что Он может заставить часть суши поглотить вас или низринуть на вас ураган с камнями? Ведь тогда вы не найдете себе попечителя и хранителя!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Я создал джиннов и людей Лишь для того, чтоб Мне они служили.
- И сами погнаны по их следам (мучений).
- Когда читают им знаменья Наши, То говорят они: "Мы слышали уже. И
- (Все это) для собратьев правой стороны.
- У Нас для них тяжелые оковы и Огонь,
- Харуна, брата моего,
- Ведь лишь у Господа - предел конечный,
- И как тебе быть терпеливым в тех (вещах), Смысл которых для тебя
- Он очистительную подать и молитву Заповедал народу своему, И Богу своему он
- И это потому, что лишь Аллах есть Истина, А те, кого, опричь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

