сура Аль-ФуркАн Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لِمَن كَذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيرًا﴾
[ الفرقان: 11]
О да! Они считают ложью Час, А Мы для тех, кто ложью Час считает, Уготовали огнь (Ада), -
Сура Аль-ФуркАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В действительности они отвергают всё это, потому что отвергают воскресение и Судный день. Поэтому они выдвигают эти требования, чтобы отвернуть людей от истинного пути и направить их по ложному пути. Для тех, кто опровергал и не верил в Судный день, Мы уготовили адский огонь, горящий жарким пламенем.
Перевод Эльмира Кулиева
Но они считают ложью Час, а для тех, кто считает ложью Час, Мы приготовили Пламя.
Толкование ас-Саади
После изобличения порочности этих высказываний Всевышний Аллах поведал об истинных намерениях многобожников. Они не желают найти истину и не хотят слышать никаких доказательств. Они хотят упрямо отвергать истину и вершить беззаконие, а их дерзкие речи лишь отражают то, что кроется в их сердцах. Именно поэтому Аллах поведал о том, что они упрямо отрицают Судный день и отказываются признать истину. Такие люди никогда не последуют прямым путем, и никакие споры не откроют им глаза на истину. У них есть один-единственный выход - дождаться наступления мучительного наказания. Для них приготовлен Адский Огонь. Его пламя бушует, его жар обжигает, его рев оглушает, а его гнев изливается на адских мучеников.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь, истинно, Ему принадлежит Все в небесах и на земле, И неустанное
- И коль Аллах вернет тебя в их круг И они станут у
- Но те, кто в будущую жизнь не верит, От этого пути уходят.
- Скажи: "Он - Тот, Кто вас взрастил И даровал вам слух, и
- И выполняли (джинны) для него Всю ту работу, что желал он: Аркады
- Они тебя торопят с наказаньем, И, если б не назначенный предел, Господня
- Он ложь измыслил на Аллаха Или в него вселился (бес)?" Но нет!
- И неотступен в алчности своей К земным богатствам человек.
- И говорили лицемеры И те, в сердцах которых есть недуг: "Что обещал
- Сказал он: "Лишь в ведении Бога то, (Что Им обещано к свершенью).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.