сура Аз-Зумар Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِندَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ﴾
[ الزمر: 31]
Затем в День Воскресения Пред Господом своим Вы тяжбу меж собою поведете.
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Потом после смерти и воскресения вы будете препираться друг с другом перед Аллахом.
Перевод Эльмира Кулиева
А потом, в День воскресения, вы будете препираться у своего Господа.
Толкование ас-Саади
Вы будете препираться относительно разногласий, которые возникли между вами в мирской жизни, а затем Всевышний Аллах рассудит между вами и вынесет свой справедливый приговор. Каждый из вас получит справедливое воздаяние за все совершенные им деяния и даже за те поступки, о которых он забыл. Об этом Всевышний Господь сказал: «В тот день Аллах воскресит их всех и поведает им о том, что они совершили. Аллах исчислил это, а они забыли. Аллах - Свидетель всякой вещи» (58:6).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он - Тот, Кто в путь пустил два моря: Приятное и пресное
- Благочестивых же спасет Господь, Введя в блаженную обитель, Зло не коснется их,
- Скажи: "О мой Господь, Владычества Держитель! Ты изымаешь власть желанием Своим, Ее
- Хвала Тому, Кто Своего служителя (Велением Всевышним) Переместил в единоночье Из Аль
- Они, опричь Аллаха, чтят таких, Кто ни вреда, ни пользы не приносит
- И Фараон, и те, что жили до него, И опрокинутые города (в
- И прокляты устами и Дауда, И Мессии Исы, сына Марйам, Те из
- Среди Садов и родниковых вод.
- Извечен Аллах один, Ему чужды любые нужды, Мы же нуждаемся лишь в
- Кто отвернется от него, Тот понесет в День Воскресения (на Суд) Ношу
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

