сура Аз-Зумар Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِندَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ﴾
[ الزمر: 31]
Затем в День Воскресения Пред Господом своим Вы тяжбу меж собою поведете.
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Потом после смерти и воскресения вы будете препираться друг с другом перед Аллахом.
Перевод Эльмира Кулиева
А потом, в День воскресения, вы будете препираться у своего Господа.
Толкование ас-Саади
Вы будете препираться относительно разногласий, которые возникли между вами в мирской жизни, а затем Всевышний Аллах рассудит между вами и вынесет свой справедливый приговор. Каждый из вас получит справедливое воздаяние за все совершенные им деяния и даже за те поступки, о которых он забыл. Об этом Всевышний Господь сказал: «В тот день Аллах воскресит их всех и поведает им о том, что они совершили. Аллах исчислил это, а они забыли. Аллах - Свидетель всякой вещи» (58:6).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И он сказал: "Вы поклоняетесь тому, что иссекли вы сами;
- Но нет же! Никаких убежищ!
- Чтобы (с уверенностью) мог он знать, Что (в чистоте и точности) Они
- (И слали их Мы) С ясными знаменьями и Книгами (пророчеств). И Мы
- Будь они, истинно, богами, Они бы не вошли туда, - Вам всем
- Они - все те, кому (назначена) суровая расплата, Кто в жизни будущей
- Кто с кротостью (колени преклонил) в молитвах
- Они сказали: "Наш отец! Ты почему не доверяешь нам Йусуфа? Ведь все
- Иль думаете вы, что в Рай войдете, Не испытав того, чему подверглись
- В тот День, Когда им предстоит Его увидеть, Приветствием их будет: "Мир!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.