сура Ас-Саджда Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿۞ قُلْ يَتَوَفَّاكُم مَّلَكُ الْمَوْتِ الَّذِي وُكِّلَ بِكُمْ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ﴾
[ السجدة: 11]
Скажи (им): "Ангел смерти, Кому даны на попеченье вы, Приемлет душу вашу по кончине; Потом к Владыке своему вы возвратитесь".
Сура Ас-Саджда ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о Мухаммад!): "Ангел смерти, которому вы поручены, приемлет вашу душу, когда настанет ваша кончина, и вы будете к Аллаху Единому возвращены!
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Ангел смерти, которому вы поручены, умертвит вас, а затем вы будете возвращены к своему Господу».
Толкование ас-Саади
Ангел смерти - это ангел, которому поручено извлекать души людей и которому помогают некоторые другие ангелы. О неверующие! После того как вы расстанетесь с жизнью, вас вернут к вашему Господу, чтобы вы получили воздаяние за совершенные дела. И если сегодня вы отрицаете воскрешение, то ждите того, что сделает с вами Всевышний Аллах.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель неверные считали, Что могут взять в защитники себе Моих рабов вместо
- Скажи: "Нас соберет Господь наш, а потом Рассудит нас по Истине (Своей),
- Низвергнитесь вы оба из него И будьте во вражде друг к другу.
- Он им уплатит все, что (издержали), И к этому добавит от Своих
- Облокотясь на них и обратясь лицом друг к другу.
- И (вспомните), как встали вы с постов, И ни к кому лица
- И если б там, (на небесах и на земле), Были другие божества,
- И так Мы низвели его как ясные знаменья (В знак того), что,
- Разве запамятовал человек, что в давние [времена] Мы создали его из ничего?
- В знак (Моего знаменья) - скакуны, Что мчатся, и, от бега задыхаясь,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саджда с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саджда продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саджда В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.