сура Аль-Мааридж Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا الْمُصَلِّينَ﴾
[ المعارج: 22]
(Но не такие те), Кто (перед Господом) в молитве преклонился,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
за исключением молящихся,
Перевод Эльмира Кулиева
Это не относится к молящимся,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не видят ли они, Как Мы проходим по земле И от краев
- В Его Руке ключи и от небес, и от земли, И те,
- И тем, кто верует и делает добро, Дадим обитель Мы в садах
- Потом Я схватывал (суровой карой) тех, Которые неверными (остались). И как же
- Мы Луту даровали знание и мудрость, И Мы спасли его из поселенья,
- Они ж сочли его лжецом, И Мы спасли его и тех, кто
- Внушением Мы Мусе (повелели): "Выйди со слугами Моими ночью; За вами будет
- Ведь к Господу вернется все, что суще.
- Будут пищею для грешного (неверца),
- Душа, несущая свой груз, Не понесет чужую ношу.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.