сура Аль-Мааридж Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا الْمُصَلِّينَ﴾
[ المعارج: 22]
(Но не такие те), Кто (перед Господом) в молитве преклонился,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
за исключением молящихся,
Перевод Эльмира Кулиева
Это не относится к молящимся,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, За каждой тягостью настанет облегченье.
- И я тебя направлю к Владыке твоему, И станешь ты страшиться Его
- Ужель Мы вас не сотворили Из (капли) жидкости презренной,
- А коль в пути вы и писца не можете найти, Вам надлежит
- (И прозвучало): "О Ибрахим! Оставь все это! Ведь поступило повеленье твоего Владыки,
- Скажи же: "О Аллах! Творец небес, земли создатель! Сокрытого и явного свидетель!
- В тот День Сияющими будут лица у одних,
- И в Рай введет, Который дал им (в Откровении) узнать.
- И говорят: "Наши сердца покрыты пеленой, Что отделяет всех нас от твоих
- Коль Ты оставишь хоть кого-нибудь из них, Они в Твоих служителях посеют
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

