сура Аль-Мааридж Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا الْمُصَلِّينَ﴾
[ المعارج: 22]
(Но не такие те), Кто (перед Господом) в молитве преклонился,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
за исключением молящихся,
Перевод Эльмира Кулиева
Это не относится к молящимся,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда же к ним пришел посланник от Аллаха, Чтоб истинность того (Писания),
- Потом подумали они После того, как они видели знаменья, Что надо заточить
- Когда от Нас обрушились на них невзгоды, Что ж не смирилися они?
- Поэтому отвергни тех, Кто отвращается от Наших наставлений И тешит себя жизнью
- Кто совершает зло Иль обижает собственную душу, А после обращается к Аллаху
- И тут, поистине, их поразил зловещий вопль По справедливости (Господней), И Мы
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Когда, испытывая человека, Бог осыпает благоденствием его, Глаголет человек надменно: "Господь почтил
- И Муса возмолил: "О мой Господь! Прости же мне и брату моему
- Звезда, что рассекает (небо своим светом).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

