сура Аль-Мааридж Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا الْمُصَلِّينَ﴾
[ المعارج: 22]
(Но не такие те), Кто (перед Господом) в молитве преклонился,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
за исключением молящихся,
Перевод Эльмира Кулиева
Это не относится к молящимся,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда оставите вы их И тех, кого они, кроме Аллаха, призывают, То
- Такою хваткою Господь твой Казнил селения (людей), Которые неправедными были. И хватка
- Я - к вам посланник верный (от Него).
- И Мы их допустили в Нашу милость - Ведь они все из
- А тех, кто был благочестив, (страшася гнева Своего Владыки), Толпою к Раю
- И (вам) Писание напоминает и о Мусе. Он был, поистине, особо избран
- Неверные сказали: "К Корану не прислушивайтесь вы И пустословьте при зачтении его,
- Скажи: "Коль вам одним, и никому другому, Назначена последняя обитель у Аллаха,
- Мы ж созовем Своих блюстителей порядка.
- Ужель они, кроме Него, других богов призвали? Скажи: "Представьте ваше доказательство на
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

