сура Аль-Мааридж Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا الْمُصَلِّينَ﴾
[ المعارج: 22]
(Но не такие те), Кто (перед Господом) в молитве преклонился,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
за исключением молящихся,
Перевод Эльмира Кулиева
Это не относится к молящимся,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Как (может быть такой союз), Когда они, если одержат верх над вами,
- Муса ответил: "Господь наш - Тот, Кто каждой (сотворенной) твари Придал породу,
- Будь они, истинно, богами, Они бы не вошли туда, - Вам всем
- Аллах вам хочет разъяснить И показать вам нравы тех, Которые до вас
- Кто (повелит) мне умереть, (Чтобы) потом вернуть мне снова жизнь,
- Тем, кто уверовал (в Него) и был благочестив, Страшася Его гнева, -
- Затем Мы облаком вас осенили И низвели вам манну и перепелов: "Питайтесь
- Хвала же Богу твоему - Богу Величия и Власти! Он выше всех
- Скажи: "Как станете вы поклоняться наравне с Аллахом Тому, кто немочен ни
- Когда нисходит свыше к ним какая-либо Сура, Зовущая уверовать в Аллаха И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.