сура Аз-Зарият Аят 51 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الذاريات: 51]
И в поклонении Ему Других божеств не измышляйте. А я, поистине, - к вам увещатель ясный от Него.
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И не поклоняйтесь другому богу наряду с Ним. Ведь я увещеватель от Аллаха для вас, предупреждающий вас о последствиях многобожия.
Перевод Эльмира Кулиева
Не поклоняйтесь наряду с Аллахом другому божеству. Воистину, я являюсь для вас предостерегающим и разъясняющим увещевателем от Него».
Толкование ас-Саади
Многобожие - не просто один из грехов, которых должен избегать человек. Это - величайший из грехов. Раб Божий обязан избегать поклонения идолам, истуканам, усопшим праведникам, могилам и всему, что нечестивцы обожествляют наряду с Аллахом. Раб Божий должен искренне поклоняться только Ему, страшиться Его, надеяться на Него и молить Его о помощи и прощении.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если б не Аллаха благость, Не милосердие Его И то, что
- Едва услышав речь пустую, Они от этого уходят, говоря: "У нас -
- Чтобы (с уверенностью) мог он знать, Что (в чистоте и точности) Они
- А ты ведь получаешь (руководство): Аль Кор'ан От Мудрого и Знающего (все)!
- Скажи: "Быть может, указать мне вам На нечто более отвратное, чем это,
- (Им пребывать) средь лотоса, лишенного шипов,
- Тут Фараон сказал: "Кто этот Бог миров?"
- Ведь мне открыто только то, О чем увещевать мне ясно надлежит".
- Мы к самудянам Салеха послали, брата их, И он сказал: "Аллаху поклоняйтесь!"
- И, истинно, к уверовавшим (в Бога), Творившим добрые дела Любовь проявит Милосердный.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

