сура Юнус Аят 95 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِ اللَّهِ فَتَكُونَ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ يونس: 95]
Не будь же и средь тех, Кто ложью счел знамения Аллаха, Иначе будешь из таких, Кто понесет убыток.
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ни ты, ни любой из твоих последователей не должны отрицать Наши знамения, чтобы не вызвать Наш гнев и не понести убытки, как было с неверующими. Эти слова направлены как к пророку, так и к его последователям.
Перевод Эльмира Кулиева
Не будь в числе тех, которые считают ложью знамения Аллаха, а не то окажешься одним из потерпевших убыток.
Толкование ас-Саади
В этих откровениях содержатся два запрета. Вначале Всевышний Аллах запретил сомневаться в Священном Коране, а затем запретил еще больший грех - неверие в ясные коранические аяты, которые невозможно опровергнуть или изобличить во лжи. Именно эти два греха являются залогом вечного убытка, поскольку они лишают человека вознаграждения в обоих мирах и обрекают его на наказание как при жизни на земле, так и после смерти. А поскольку любой запрет подразумевает повеление совершать противоположное, в этих коранических аятах также содержатся повеления твердо верить в истинность Корана, изучать ниспосланные в нем откровения и руководствоваться ими на практике. Только так человек может достичь успеха и добиться всего самого желанного, взойти на вершину славы и избежать великого убытка.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот когда увидел он, Что на спине разорвана рубаха, Он молвил:
- Этой поистине великой клятвой! О, если бы вы только разумели,
- Есть будете плоды заккума
- И лишь Аллах владеет небесами и землей, - Он всемогущ над всем,
- А ведь над вами - Его стражи,
- И вслед за ними Мы других посланников послали, За ними - Ису,
- И, истинно, ислам - религия Аллаха, И не делились меж собою те,
- И для него сегодня нет здесь друга
- А если ту же мерзость совершат Из вас какие-либо двое, То накажите
- И скажут верные тогда: "Неужто это - те, кто клялся Богом, Сильнейшими
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.