сура Ат-Таквир Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ﴾
[ التكوير: 6]
Когда набухнут и прольются все моря,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда моря запылают огнём,
Перевод Эльмира Кулиева
когда моря запылают (или переполнятся; или опустеют; или перемешаются; или станут красными),
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель не видишь ты, Как поступил Господь с народом Ад
- Ужель они, поистине, хотят Ускорить Наше наказанье?
- О ты, ничем не омраченная душа!
- Затем Мы вывели оттуда тех, В ком вера в Господа жила.
- И это - те, которые в далекой жизни, Помимо Ада, ничего не
- Для тех же, кто страшится Бога своего, - Сады, реками омовенны. Им
- И (вспомните), Как вы сказали Мусе: "О Муса! Тебе мы не поверим,
- Ведь воинства небес и воинства земли принадлежат Аллаху, Аллах могуч и мудр!
- Чтоб неустанно славить нам Тебя
- И не могли вы схорониться, Чтобы свидетелями против вас не стали Ни
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

