сура Аль-Анкабут Аят 61 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ﴾
[ العنكبوت: 61]
И если ты их спросишь: "Кто небеса и землю сотворил, А солнце и луну (отдал им) во служенье?", "Аллах!" - они ответят, несомненно, - Так что же так обольщены они (земною суетой)?
Сура Аль-Анкабут ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь, если ты (о Мухаммад!) спросишь многобожников: "Кто сотворил небеса и землю и подчинил солнце и луну для пользы людей?" - они тебе непременно ответят: "Аллах". И они не упомянут никого другого, кроме Него. Как же они могут быть так обольщены, что отвращаются от единобожия и веры в Аллаха Единого - хвала Ему Всевышнему, - хотя они признались в истине!
Перевод Эльмира Кулиева
Если ты спросишь их: «Кто создал небеса и землю и подчинил солнце и луну?». - они непременно скажут: «Аллах». До чего же они отвращены от истины!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Им будут девы большеоки, Смиренно опустившие глаза,
- Она сказала: "Горе мне! Мне ли рожать, когда я и сама стара,
- (А потому) - Ты терпеливо жди указа твоего Владыки И не прислушивайся
- А если есть в вас страх, Что справедливости вы к ним, (Сиротам-девушкам),
- Благое - всем, кто на Господень зов ответил, А тем, которые Ему
- Когда распределятся души (по заслугам),
- И, истинно, Аллах щепит (для израстания побега) И зернышко (любого злака), И
- И Нам известны те из вас, Которые других опережают, И те, которые
- Вкушайте вы и предавайтесь похотям своим Короткое мгновенье (на земле), - Ведь
- Средь тех, кто следовал его путем, Был Ибрахим.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.