сура Ан-Нахль Аят 112 , русский перевод значения аята.
﴿وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا قَرْيَةً كَانَتْ آمِنَةً مُّطْمَئِنَّةً يَأْتِيهَا رِزْقُهَا رَغَدًا مِّن كُلِّ مَكَانٍ فَكَفَرَتْ بِأَنْعُمِ اللَّهِ فَأَذَاقَهَا اللَّهُ لِبَاسَ الْجُوعِ وَالْخَوْفِ بِمَا كَانُوا يَصْنَعُونَ﴾
[ النحل: 112]
Аллах приводит в притчу город, Что пребывал в спокойствии и мире, И в изобилии к нему со всех сторон Потребное для жизни приходило. Но не признал он милостей Аллаха, И вот тогда одел его Аллах В одежды голода и страха. За (зло)деянья (жителей его).
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах привёл притчу населению Мекки об одном селении, в котором люди жили в мире и безопасности и не подвергались бедам. К ним приходил обильный удел со всех сторон, но они не были признательны Аллаху за Его блага, не повиновались Ему и не слушали Его. Аллах наказал их, обрушив на них бедствия со всех сторон. Они испытывали голод и страх, после того как жили в богатстве и мире, за то, что они продолжали упорно оставаться в своём неверии и грехах.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах привел в качестве притчи селение, которое пребывало в безопасности и покое (Мекку). Они обретали свой удел в изобилии отовсюду, но не благодарили Аллаха за эти блага, и тогда Аллах облек их в одеяние голода и страха за то, что они творили.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Что есть неотвратимость?
- Мы пАрами создАли вас,
- Расколется небесный свод И примет алый цвет, Подобный цвету лепестков цветка иль
- Но та, в чьем доме пребывал он, Решилась совратить его, И двери
- И на (всеведенье) Аллаха, (Кого) направить праведным путем, - Ведь есть и
- Направь прямой стезею нас,
- Я накажу его суровым наказаньем Или зарежу, если он не принесет Серьезную
- Неужто они ждут чего-то, Помимо исполнения (Его обетований)? В тот День, когда
- Ты борозду на море за собой оставь. Поистине, им быть тем войском,
- И вывели их на стезю прямую.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

