сура Аль-Вакиа Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ﴾
[ الواقعة: 16]
Облокотясь на них и обратясь лицом друг к другу.
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
удобно и спокойно облокотясь на них и обратя лица друг к другу, чтобы ещё более подчеркнуть дружеское расположение и любовь.
Перевод Эльмира Кулиева
друг против друга, прислонившись.
Толкование ас-Саади
Приближенные праведники будут возлежать на ложах, расшитых золотом и серебром, украшенных драгоценными камнями и жемчугами и многими другими украшениями, о которых не ведает никто, кроме Всевышнего Аллаха. Они будут лежать друг против друга, и это будет свидетельствовать о чистоте их взаимоотношений, об их прекрасном нраве и искренней любви друг к другу. Они будут облокачиваться на изголовья, то есть будут лежать в самом удобном и устойчивом положении.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ты им прочти рассказ о человеке, Кому явили Мы знамения Свои, Но
- Но те, кто наделен был знанием, сказали: "О, горе вам! Награда Господа
- Таким прибежище - Огонь, За то, что для себя уготовали.
- Ужель они, кроме Него, других богов призвали? Скажи: "Представьте ваше доказательство на
- Как будто никогда там и не жили. Увы! Ведь самудяне не уверовали
- Когда же наконец они его достигнут, Свидетелями против них за все их
- Не видят ли они, Как от всего, что создано Аллахом, (Покорно) тени
- Ужель они не видят, что Аллах, Кто создал небеса и землю, Способен
- То будет День, Когда они дар речи потеряют
- (Аллах) сказал: "О Нух! Он не относится, увы, к твоей семье: Поистине,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.