сура Аль-Араф Аят 113 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Араф Аят 113 (Al-Araf - الأعراف).
  
   
Verse 113 from surah Al-Araf

﴿وَجَاءَ السَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالُوا إِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الأعراف: 113]

(Валерия Михайловна Порохова)

И вот явились чародеи к Фараону И сказали: "Нам, несомненно, полагается награда, Если его мы превзойдем".

Сура Аль-Араф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Колдуны, собранные солдатами и глашатаями Фараона, пришли к нему и сказали: "Поистине, для нас будет большая награда за то, что хочешь от нас: превзойти Мусу!"


Перевод Эльмира Кулиева


Колдуны пришли к Фараону и сказали: «Если мы одержим верх, то нам полагается вознаграждение!».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 113 суры Аль-Араф

وجاء السحرة فرعون قالوا إن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين

سورة: الأعراف - آية: ( 113 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 164 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. С надменностью не пыжься пред людьми И горделиво по земле не шествуй,
  2. Когда набухнут и прольются все моря,
  3. Скажи, (о Мухаммад!): "Всего лишь я увещеватель, И нет другого божества, Кроме
  4. У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
  5. Вот таковы знамения Аллаха, Мы в Истине тебе читаем их, - Он
  6. И солнце завершает путь За срок, определенный для него. Таков приказ Того,
  7. Так чем же было увещание для них, Коль к ним пришел посланник
  8. Ужель их суд времен невежества прельщает? Ужель для тех, кто тверд (в
  9. Они ж сочли его лжецом, И Мы спасли его и тех, кто
  10. Владыка двух Восходов и Закатов, -

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Араф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Араф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Араф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Араф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Араф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Араф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Араф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Араф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Араф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Араф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Араф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Араф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Араф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Араф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Араф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 25, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.