сура Аль-Араф Аят 113 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Араф Аят 113 (Al-Araf - الأعراف).
  
   
Verse 113 from surah Al-Araf

﴿وَجَاءَ السَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالُوا إِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الأعراف: 113]

(Валерия Михайловна Порохова)

И вот явились чародеи к Фараону И сказали: "Нам, несомненно, полагается награда, Если его мы превзойдем".

Сура Аль-Араф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Колдуны, собранные солдатами и глашатаями Фараона, пришли к нему и сказали: "Поистине, для нас будет большая награда за то, что хочешь от нас: превзойти Мусу!"


Перевод Эльмира Кулиева


Колдуны пришли к Фараону и сказали: «Если мы одержим верх, то нам полагается вознаграждение!».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 113 суры Аль-Араф

وجاء السحرة فرعون قالوا إن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين

سورة: الأعراف - آية: ( 113 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 164 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И если б Мы того желали, Мы ими бы возвысили его, Но
  2. И не возвысили ту честь, к которой ты приставлен?
  3. Ему сокрытое и явное известно, Он в высшей степени возвышен и велик!
  4. Ужель они не видят, что Аллах Надел Свой ширит или мерой раздает
  5. Средь тех, кто следовал его путем, Был Ибрахим.
  6. Были до вас такие люди, Что задавали эти же вопросы, Но, (получив
  7. Средь нас есть те, Кто добродетелен и кто порочен, - Идем различными
  8. Мы им пошлем верблюдицу для испытанья, А ты следи за ними и
  9. Как руководство и как милость Для всех, кто доброе творит,
  10. Источника, откуда пьют лишь те, Которые приближены (к Аллаху).

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Араф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Араф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Араф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Араф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Араф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Араф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Араф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Араф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Араф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Араф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Араф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Араф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Араф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Араф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Араф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 9, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.