сура Аш-Шура Аят 41 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَمَنِ انتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ فَأُولَٰئِكَ مَا عَلَيْهِم مِّن سَبِيلٍ﴾
[ الشورى: 41]
А кто под (тяжестью) обид Способен (за себя стоять и) защищаться, - За теми нет вины;
Сура Аш-Шура ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, нет упрёка или наказания тем, кто, наказывая агрессора, платит ему той же монетой.
Перевод Эльмира Кулиева
Нет укора тем, которые мстят после того, как с ними поступили несправедливо.
Толкование ас-Саади
Нет греха на тех, кто защищается от чужого гнета и несправедливости. Если вспомнить слова Аллаха о том, что правоверные защищаются от нападок своих противников, то становится ясно, что ни один человек не сможет избежать несправедливостей и нападок со стороны окружающих его людей. Если же человек вознамерился обидеть кого-либо, но не сделал этого, то не нужно отвечать ему тем же, а следует дать ему нужный совет и удержать его от дурных слов и поступков.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах постановил: "Поистине, лишь Я и те, кто послан Мною, (Царить) победно
- В тот День, Когда зальются белым светом лица уодних И станут черными
- О да! Мы предоставили и им, и их отцам (Вкушать) все блага
- То, что внушением тебе Открыли Мы из этой Книги, Есть Истина, что
- Но Фараон отверг его (призыв), За что схватили Мы его мучительною карой.
- Не подобает человеку, Которому Аллах дал Книгу, мудрость И пророчество назначил, (С
- Ведь Истина исходит лишь от Бога, А потому не будь ты с
- К Владыке своему в раскаянии обратитесь, Ему (Единому) предайтесь до того, Как
- Они же отвратились от него и говорили: "Наученный (другими)! Одержимый!"
- И иудеи говорят: "У христиан основы нет". И христиане говорят: "Основы иудеи
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шура с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шура продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шура В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.