сура Аз-Зарият Аят 13 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зарият Аят 13 (Adh-Dhariyat - الذاريات).
  
   

﴿يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ﴾
[ الذاريات: 13]

(Валерия Михайловна Порохова)

То будет День, Когда их испытаниям подвергнут Над (адовым) огнем!

Сура Аз-Зарият Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


День воздаяния - тот День, когда они будут ввергнуты в адский огонь и сожжены им.


Перевод Эльмира Кулиева


В тот день они будут гореть в Огне.


Толкование ас-Саади


Терзаемые неверием и сомнениями, они спрашивают: «Когда же мы все-таки воскреснем?» Они считают воскрешение невозможным, и потому не спрашивай о том, какие муки они будут испытывать в тот день, когда их ввергнут в пламя Геенны за то зло, что скрывалось в их душе и изливалось из нее наружу.

Послушайте Аят 13 суры Аз-Зарият

يوم هم على النار يفتنون

سورة: الذاريات - آية: ( 13 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 521 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мы завещали человеку Добротворить родителям своим. Но если станут принуждать они тебя
  2. И не сравнятся меж собой два моря: Одно - с приятною и
  3. О вы, кто верует! Господь вас, несомненно, испытает той добычей, Что ваши
  4. И было Божие довольствие на тех благочестивых, Кто присягал тебе под деревом
  5. Подобно той, как Мы из вас самих Посланника назначили для вас, Кто
  6. Но те, кто не уверовал (в Аллаха) И сводит со стези Его
  7. В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
  8. Иль есть у них другие божества? Так пусть они представят их, Если
  9. Ужель они не ездят по земле? Не видят то, каков конец был
  10. И здесь собрат твой скажет: "Владыка наш! Я не склонял его к

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зарият Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зарият Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зарият Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зарият Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зарият Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зарият Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зарият Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-Зарият Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зарият Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зарият Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зарият Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зарият Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зарият Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зарият Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зарият Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, June 19, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.