сура Аз-Зарият Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ﴾
[ الذاريات: 13]
То будет День, Когда их испытаниям подвергнут Над (адовым) огнем!
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
День воздаяния - тот День, когда они будут ввергнуты в адский огонь и сожжены им.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день они будут гореть в Огне.
Толкование ас-Саади
Терзаемые неверием и сомнениями, они спрашивают: «Когда же мы все-таки воскреснем?» Они считают воскрешение невозможным, и потому не спрашивай о том, какие муки они будут испытывать в тот день, когда их ввергнут в пламя Геенны за то зло, что скрывалось в их душе и изливалось из нее наружу.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Обителью предназначенья для неверных.
- Мы как свидетеля и благовестника тебя послали И как увещевателя (против всего
- От них надела никакого Я не жду, От них и пищи не
- Что с вами? И на чем вы строите свои сужденья?
- Неужто им знамением не служит то, Что ведают о нем Исраиля ученые
- Мрак и свет?
- Еще (сквернее) то, что соучастники сии Для большинства из многобожцев Украсили соблазном
- И говорят они: "Что за посланник он, Коль ест он пищу и
- И увеличит ваше достоянье, И ниспошлет вам больше сыновей, Сады устроит и
- Вставание в начальные часы ночИ И ум, и душу просветляет и силу
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.