сура Аз-Зарият Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ﴾
[ الذاريات: 13]
То будет День, Когда их испытаниям подвергнут Над (адовым) огнем!
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
День воздаяния - тот День, когда они будут ввергнуты в адский огонь и сожжены им.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день они будут гореть в Огне.
Толкование ас-Саади
Терзаемые неверием и сомнениями, они спрашивают: «Когда же мы все-таки воскреснем?» Они считают воскрешение невозможным, и потому не спрашивай о том, какие муки они будут испытывать в тот день, когда их ввергнут в пламя Геенны за то зло, что скрывалось в их душе и изливалось из нее наружу.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Оно - от Сулеймана (и гласит): "Бисми ляхи Аррахман Аррахим!
- А те, кто об Аллахе спор ведет, Когда на (зов) Его уже
- Их на двенадцать родовых колен Мы разделили И Мусе откровение внушением послали,
- Те, кто противится Аллаху и посланнику Его, Окажутся среди презренных.
- Сынов Исраиля спроси: Как много им знамений ясных Мы (милостью Своей) послали?
- Вот такова Господня милость, И Он дарует ее всем, кому сочтет. Ведь
- То будет День (Господнего) решенья, Когда Мы соберем и вас, И тех,
- Я буду, - он ответил (им), - Молить прощения для вас у
- Кроме (надменного) Иблиса, Кто, возгордившись, отказался И стал одним из нечестивых.
- И будет им звучать: "А где же те, которых почитали вы,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.