сура Аль-Анам Аят 115 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلًا ۚ لَّا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِهِ ۚ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الأنعام: 115]
И завершается Господне Слово По Истине и справедливости (Господней Воли). Никто не может изменить Его Словес, - Ведь Он все слышит и все знает!
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Шариат Аллаха (Его законы) был завершён. Его истинные и справедливые Слова, изложенные в Священной Книге (Коране) и различающие истину от лжи, никто не может отменить. Аллах - слава Ему Всевышнему! - слышит всё, что они говорят, и знает всё, что они делают!
Перевод Эльмира Кулиева
Слово твоего Господа исполнилось правдиво и справедливо! Никто не изменит Его Слов. Он - Слышащий, Знающий.
Толкование ас-Саади
Аллах разъяснил, что Его слова содержат правдивые повествования и справедливые повеления и запреты. Нет более правдивых повествований и более справедливых повелений и запретов, чем те, которые Аллах ниспослал в Своем славном писании. Его слова не подлежат отмене, потому что они - высшая правда и абсолютная истина, которую невозможно исказить или заменить чем-то более совершенным. Среди Его прекрасных имен - Слышащий и Знающий. Он слышит голоса всех творений, которые обращаются к нему на разных языках со всевозможными просьбами. Он ведает обо всем очевидном и сокровенном, прошлом и будущем.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И все ж, в сомнении об этом, Они утехам предаются.
- Она выбрасывает (огненные) искры, Гигантские, как башни (зАмка),
- И мы понять того не можем: Задумано ли зло для тех, кто
- О нет! - ответил он. - Господь ваш - Властелин земли и
- И вот явились к ним посланцы и спереди, и сзади: "Не поклоняйтесь
- И если бы Аллах им выселения не предназначил, Он наказал бы в
- И никогда ни об одном из них, кто умер, не молись И
- Берите ж в пищу то, Что вам Аллах дарует: дозволенное и благое,
- Теперь же посмотри, каков конец был тех, Кого они увещевали, -
- Так ниспослали Мы его, Чтоб на арабском языке был свод законов (Нашего
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.