сура Аль-Мурсалят Аят 48 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Мурсалят Аят 48 (Al-Mursalat - المرسلات).
  
   

﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ﴾
[ المرسلات: 48]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда им говорят:

Сура Аль-Мурсалят Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Когда им говорят: "Совершайте молитву, поклоняясь Аллаху покорно!" - они не покоряются , а упорствуют в своей гордыне.


Перевод Эльмира Кулиева


Когда им говорят: «Поклонитесь!». - они не кланяются.


Толкование ас-Саади


Когда им повелели совершать намаз, самый главный из обрядов поклонения, и призвали преклониться пред Господом, они отказались, потому что их сердца были преисполнены греха. Есть ли еще более страшный грех? Есть ли еще большее неверие?

Послушайте Аят 48 суры Аль-Мурсалят

وإذا قيل لهم اركعوا لا يركعون

سورة: المرسلات - آية: ( 48 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 581 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. А Я (для них) Свою готовлю.
  2. И, несомненно, он - (Господне) руководство И милость тем, кто (Богу) предался.
  3. К кому придет (Господне) наказание позором И то, над кем оно пребудет
  4. Когда в стада собьются звери (без разделения на виды),
  5. В тот День Никто другой не сможет наказать таким (страданьем),
  6. Ни ваши родственники и ни ваши дети В День Воскресения вам не
  7. Харуна, брата моего,
  8. О Господи! - они ответят. - Нас одолели наши страсти, И стали
  9. В (истории) Йусуфа с братьями его Были знамения для тех, кто вопрошал
  10. И одного Меня оставь с тем (человеком), Кого Я одиноким создал,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Мурсалят с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Мурсалят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мурсалят В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Мурсалят Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Мурсалят Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Мурсалят Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Мурсалят Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Мурсалят Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Мурсалят Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Мурсалят Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Мурсалят Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Мурсалят Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Мурсалят Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Мурсалят Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Мурсалят Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Мурсалят Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Мурсалят Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Мурсалят Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.