сура Ат-Тавба Аят 65 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَئِن سَأَلْتَهُمْ لَيَقُولُنَّ إِنَّمَا كُنَّا نَخُوضُ وَنَلْعَبُ ۚ قُلْ أَبِاللَّهِ وَآيَاتِهِ وَرَسُولِهِ كُنتُمْ تَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ التوبة: 65]
А если ты их спросишь напрямую, Они тебе, конечно, скажут: "Шутили мы, и только, И для забавы это говорили!" Скажи: "Не над Аллахом ли, Знаменьями Его, Его посланником Шутили вы и насмехались?"
Сура Ат-Тавба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Будь уверен (о пророк!), что если ты спросишь лицемеров, после того как они были изобличены, о причине их насмешек и отрицания Аллаха, Его религии и знамений, они тебе ответят, извиняясь: "Мы просто так говорили и забавлялись". Скажи им: "Как же вы могли смеяться над Аллахом, Его знамениями и Его посланником?
Перевод Эльмира Кулиева
Если ты их спросишь, они непременно скажут: «Мы только болтали и забавлялись». Скажи: «Неужели вы насмехались над Аллахом, Его аятами и Его Посланником?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Не властен я ни злом (вас наказать) (И ни добром) на
- И не ответственны за них благочестивые ничем - На них лежит лишь
- Мы вашу кару на немного отвратим, Но вы ведь, истинно, опять (к
- И в большинстве их тайных разговоров нет добра, Помимо тех, которые внушают
- (Младенца) брось в ковчег и по морю пусти. А море выбросит его
- Скажи: "Кто Властелин небес и Властелин земли?" (В ответ) скажи: "Аллах!" Скажи:
- Так отчего ж им не уверовать в Аллаха и Последний День И
- И прибежал из самой удаленной части человек И возгласил: "О люди! Прислушайтесь
- Чтоб речь мою они могли понять.
- Когда оставите вы их И тех, кого они, кроме Аллаха, призывают, То
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

