сура Нух Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا﴾
[ نوح: 12]
И увеличит ваше достоянье, И ниспошлет вам больше сыновей, Сады устроит и обильно реки изольет.
Сура Нух ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и наделит вас имуществом и детьми, являющимися украшением этой жизни, и одарит вас садами, чтобы вы ими наслаждались и пользовались их плодами, и устроит вам реки, чтобы вы поливали растения и поили скот.
Перевод Эльмира Кулиева
поддержит вас имуществом и детьми, взрастит для вас сады и создаст для вас реки.
Толкование ас-Саади
Он ниспошлет с неба частые ливни, которые напоят ущелья и низины, оживят города и пробудят людей. Он увеличит ваше богатство, благодаря которому вы обеспечиваете свое существование, и одарит вас многочисленными детьми. Он устроит для вас сады и реки - самые прекрасные и самые желанные из мирских услад.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Муса) сказал: "День Украшения для вас - условленное время встречи, И пусть
- И внял Господь его мольбе И от него отвел их козни, -
- Поистине, низвергнут будет он в аль хутамУ.
- На берегу текучих вод
- И те, кто днем и ночью милостью дарит Сокрыто или явно, У
- О вы, кто верует! Когда сойдетесь с (вражеским) отрядом, Храните стойкость и
- По повелению от Нас; Поистине, Мы - посылающие (вам Своих пророков)
- Не проводите же подобий, относящихся к Аллаху, (И не зовите в равные
- Так неужели он воображает, Что здесь над ним никто не властен?
- Скажи: "Кто доставляет вам потребное с небес и из земли?" Скажи: "Аллах!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Нух с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Нух продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Нух В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.