сура Нух Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا﴾
[ نوح: 12]
И увеличит ваше достоянье, И ниспошлет вам больше сыновей, Сады устроит и обильно реки изольет.
Сура Нух ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и наделит вас имуществом и детьми, являющимися украшением этой жизни, и одарит вас садами, чтобы вы ими наслаждались и пользовались их плодами, и устроит вам реки, чтобы вы поливали растения и поили скот.
Перевод Эльмира Кулиева
поддержит вас имуществом и детьми, взрастит для вас сады и создаст для вас реки.
Толкование ас-Саади
Он ниспошлет с неба частые ливни, которые напоят ущелья и низины, оживят города и пробудят людей. Он увеличит ваше богатство, благодаря которому вы обеспечиваете свое существование, и одарит вас многочисленными детьми. Он устроит для вас сады и реки - самые прекрасные и самые желанные из мирских услад.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если б Он желал того, Он устранил бы вас, о люди,
- И вот Мы джиннов сонм направили к тебе, Чтобы они послушали Коран.
- Они ответят: "Мы не были средь тех, Кто совершал молитву,
- И этот (Аль Кор'ан) - Напоминание, Которое благословили Мы и низвели (вам
- Потом Мы жаловали вам Возврат удачи против них: Добром обогатили вас и
- Поистине, все это - в ранних Книгах (откровений) -
- А если станут непослушны, то скажи: "Я не ответственен за то, что
- Мы, истинно, послали Книгу (Как руководство людям) И будем, истинно, блюсти ее
- Вы после этого со временем умрете.
- И пусть поднимутся средь вас те люди, Что призовут к добру, и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Нух с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Нух продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Нух В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

