сура Нух Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا﴾
[ نوح: 12]
И увеличит ваше достоянье, И ниспошлет вам больше сыновей, Сады устроит и обильно реки изольет.
Сура Нух ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и наделит вас имуществом и детьми, являющимися украшением этой жизни, и одарит вас садами, чтобы вы ими наслаждались и пользовались их плодами, и устроит вам реки, чтобы вы поливали растения и поили скот.
Перевод Эльмира Кулиева
поддержит вас имуществом и детьми, взрастит для вас сады и создаст для вас реки.
Толкование ас-Саади
Он ниспошлет с неба частые ливни, которые напоят ущелья и низины, оживят города и пробудят людей. Он увеличит ваше богатство, благодаря которому вы обеспечиваете свое существование, и одарит вас многочисленными детьми. Он устроит для вас сады и реки - самые прекрасные и самые желанные из мирских услад.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А если бы у вас Он попросил его, То в вас бы
- Чтоб мог творить благое я В том, что оставил (в прошлом) без
- На тех, кто сотворил тельца (для почитанья), Поистине, падет Господень гнев, И
- Тем, кто был изгнан из домов без права Лишь потому, что говорил:
- (Аллах) сказал: "Так будет. Поистине, Я правду говорю,
- В Огонь, где им гореть? И это - мерзкая обитель!
- (За что) Мы с них возмездие взыскали, И они оба полегли на
- (Аллах) сказал: "Тогда иди же вон отсюда, - Ведь ты (отныне) побиваемый
- Став рассыпающимся прахом;
- Скажи: "Поистине, моя молитва, Моя повинность на служение Аллаху, Вся жизнь моя
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Нух с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Нух продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Нух В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

