сура Йа Син Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ يس: 50]
И не дано им будет завершить свои дела, И не вернуться им к родным и близким.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они не будут в состоянии из-за внезапного гласа, который поразит их, составить завещание или вернуться к своим семьям.
Перевод Эльмира Кулиева
Они не смогут ни оставить завещание, ни вернуться к своим семьям.
Толкование ас-Саади
Судный день застанет грешников врасплох, и никому из них не предоставят отсрочки. Все произойдет настолько внезапно, что они не успеют даже оставить завещание или вернуться к своим семьям.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Читай! Господь твой - самый щедрый!
- Что привело вас в сАкар?
- Мы завещали человеку Добротворить к родителям своим. Мать носит с тягостью его
- Кто о знамениях Господних спорит Без власти, что дана ему, - У
- Как было должно по Его веленью,
- Он - Тот, Кто создал ночь, Чтоб вы могли почить, И день
- Но если вы одну супругу Хотите заменить другою, Хотя вы первой дали
- Но молвили вожди его народа Из тех, кто не уверовал (в Аллаха),
- И вознесенным пологом (небесным),
- Скажи: "Ищу спасенья я у Господа людей,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.