сура Ан-Ниса Аят 161 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Ниса Аят 161 (An-Nisa - النساء).
  
   
Verse 161 from surah An-Nisa

﴿وَأَخْذِهِمُ الرِّبَا وَقَدْ نُهُوا عَنْهُ وَأَكْلِهِمْ أَمْوَالَ النَّاسِ بِالْبَاطِلِ ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ مِنْهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ النساء: 161]

(Валерия Михайловна Порохова)

За то, что брали рост, Хотя запрещено им это было, И пожирали у людей добро, Расходуя его на тщЕту. Мы приготовили для тех из них, кто нечестив, Мучительное наказанье.

Сура Ан-Ниса Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они также занимались ростовщичеством, а им было запрещено Аллахом давать деньги в рост. Они присваивали имущество людей несправедливо. За всё это Аллах их наказал, запретив им некоторые блага, и уготовил неверным из них мучительное наказание.


Перевод Эльмира Кулиева


А также за то, что они брали лихву, хотя она была запрещена им, и незаконно пожирали имущество людей. Для неверующих из них Мы приготовили мучительные страдания.


Толкование ас-Саади


Всевышний сообщил о том, что Он запретил людям Писания многие из мирских благ, которые прежде были дозволены им. Этот запрет был наказанием за то, что они поступали несправедливо и преступали границы дозволенного, сбивали людей с пути Аллаха и мешали им найти прямой путь, а также пожирали лихву, которая была запрещена им. Они лишали нуждающихся людей возможности заключать честные сделки и получили наказание, которое соответствовало их злодеяниям. Аллах запретил им многие из мирских благ, которые были дозволены им прежде и по сути своей были чистыми и полезными. Что же касается запретов, установленных для мусульманской общины, то они распространяются только на те скверные вещи, которые могут навредить их религии и мирской жизни.

Послушайте Аят 161 суры Ан-Ниса

وأخذهم الربا وقد نهوا عنه وأكلهم أموال الناس بالباطل وأعتدنا للكافرين منهم عذابا أليما

سورة: النساء - آية: ( 161 )  - جزء: ( 6 )  -  صفحة: ( 103 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. (Однажды) в город он вошел в такое время, Когда (объятые досугом) жители
  2. (И так сказал): "Верните мне служителей Господних. Поистине, я к вам от
  3. Аллах есть Тот, Кто посылает ветры. Они вздымают в тучу (облака), И
  4. Но кто страшился гнева Бога, Избавлен будет от Огня (навечно),
  5. Так воздаем Мы тем, Кто перешел пределы (допустимого Аллахом) И не уверовал
  6. И голос прозвучал: "Ударь ногою (оземь), - Вот для тебя прохладная и
  7. Дай надлежащее своей родне, А по нужде дай тем, кто беден иль
  8. На языке арабском, ясном;
  9. Они сказали: "Наша сила велика, и обладаем мы великой мощью, Но власть
  10. Тот ли, Кто вам указывает путь Во мраке на земле и в

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Ниса Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Ниса Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Ниса Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Ниса Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Ниса Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Ниса Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Ниса Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Ниса Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Ниса Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Ниса Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Ниса Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Ниса Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Ниса Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Ниса Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Ниса Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.