сура Аль-Хакка Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾
[ الحاقة: 34]
Дать пищу бедняку не побуждал,
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и не побуждал кормить бедняков".
Перевод Эльмира Кулиева
и не призывал кормить бедняка.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы сотворили их, Чтобы явить (вам) Истину (Свою), Но большинство из них
- Мы поспешим им дать и все другие блага? Да ведь они не
- Ему сокрытое и явное известно, Превыше Он того, Что они ставят в
- Но ни одно желанье ваше (В сей жизни) не найдет пути Иначе,
- И (вспомните), как Ибрахим СловЕсами Господней воли был испытан; И завершил Он
- Дай надлежащее своей родне, А по нужде дай тем, кто беден иль
- И ночью той, что собирает на ночлег (Все сущее на сей земле),
- И нет у нас заступников теперь,
- Когда (смертельной) дрожью сотрясется вся земля,
- Нет и на тех (вины), которые, Придя к тебе просить доспехов (для
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

