сура Аль-Хакка Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾
[ الحاقة: 34]
Дать пищу бедняку не побуждал,
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и не побуждал кормить бедняков".
Перевод Эльмира Кулиева
и не призывал кормить бедняка.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, в сиджжине Книга скверных!
- И вот когда, в михрабе стоя, он молился, Господни ангелы его позвали:
- О мой народ! Что ж вы меня зовете в Ад, Когда я
- Степенями, Что Он на милость от Себя и на Свое прощение назначил.
- Теперь, когда истлели наши кости?"
- Ужель им по земле ходить (не приходилось), Чтоб их сердца познали мудрость,
- Но те, кто говорит: "Владыка наш - Аллах!" И кто потом стоит
- Мы ангелов не посылаем Иначе, как по истинной нужде, - И уж
- Родителем и тем, что породил он, -
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

