сура Та Ха Аят 125 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا﴾
[ طه: 125]
Он скажет: "Господи! Зачем призвал меня слепым, - Ведь прежде был я зрячим?"
Сура Та Ха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В таком состоянии в Судный день неверующий со страхом спросит своего Господа: "Господи! Как же я по Твоему повелению забыл все доводы, которые мог бы привести в своё оправдание, и стою, как слепой, и со слепым разумом?! А прежде, в ближайшей жизни, я был зрячим, спорил, доказывал, оправдывался и защищал себя".
Перевод Эльмира Кулиева
И скажет он: «Господи! Почему Ты воскресил меня слепым, если раньше я был зрячим?».
Толкование ас-Саади
Неверные будут унижены и раздосадованы. Их положение будет причинять им невыносимые страдания, и они будут вспоминать о том, что в своей мирской жизни они были зрячими. И поэтому они спросят, почему они оказались в таком отвратительном положении.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так отчего же вы, и девы, и мужи, Которые уверовали (в Бога),
- Но те, кто не уверовал (в Аллаха) И сводит со стези Его
- Иль в их руках - господство над землей и небесами, А также
- Сказав: "Ужель пойдем мы за одним из нас, Обычным (смертным) человеком? Ведь,
- И не был он шайтанами ниспослан:
- Но молвили вожди его народа, Что не уверовали (в Бога): "Это -
- Он им уплатит все, что (издержали), И к этому добавит от Своих
- Быть может, наш Господь Нам сад в замену даст еще прекрасней, -
- И говорят неверные: "Что же ему от Господа его не послано знаменье?"
- Но те, кто в будущую жизнь не верит, От этого пути уходят.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

