сура Аль ИмрАн Аят 126 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا جَعَلَهُ اللَّهُ إِلَّا بُشْرَىٰ لَكُمْ وَلِتَطْمَئِنَّ قُلُوبُكُم بِهِ ۗ وَمَا النَّصْرُ إِلَّا مِنْ عِندِ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ﴾
[ آل عمران: 126]
Аллах вам этим шлет благую Весть, Чтоб обрели покой ваша душа и сердце, - Ведь помощь может исходить лишь от Аллаха. Могуч и мудр Он!
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах обещал эту помощь как радостную весть о победе, чтобы ваши сердца обрели покой. Помощь в победе может исходить только от Аллаха, Великого, Мудрого. Он распоряжается всеми делами Своих верующих рабов и расставляет всё по своим местам должным образом.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах сделал это всего лишь благой вестью для вас и сделал это, чтобы ваши сердца утешились благодаря этому, поскольку победа приходит только от Могущественного и Мудрого Аллаха,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И будьте верны в мере вы тогда, Когда вам надлежит отмерить, И
- За то Мы погубили их, Хоть силою своей они превосходили этих. И
- Но (милостью Своей) избрал его Господь - Простил и праведным путем направил.
- А лишь дорогой в Ад пойдет, Где пребывать ему навечно, И это
- Дня Судного Один Он властелин.
- За то, что говорили: "Убит был нами сын Марйам - Мессия Иисус,
- И если б мог ты только видеть, Как головы (в бесчестье) склонят
- Сыны Исраиля! Мы вас спасли от вашего врага, И с вами Свой
- Ему, поистине, известно то, О чем вы речь открытую ведете, А (равно)
- Скажи: "Не сообщить ли мне Вам нечто лучшее, чем это?" У Господа
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

