сура Аль ИмрАн Аят 126 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا جَعَلَهُ اللَّهُ إِلَّا بُشْرَىٰ لَكُمْ وَلِتَطْمَئِنَّ قُلُوبُكُم بِهِ ۗ وَمَا النَّصْرُ إِلَّا مِنْ عِندِ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ﴾
[ آل عمران: 126]
Аллах вам этим шлет благую Весть, Чтоб обрели покой ваша душа и сердце, - Ведь помощь может исходить лишь от Аллаха. Могуч и мудр Он!
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах обещал эту помощь как радостную весть о победе, чтобы ваши сердца обрели покой. Помощь в победе может исходить только от Аллаха, Великого, Мудрого. Он распоряжается всеми делами Своих верующих рабов и расставляет всё по своим местам должным образом.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах сделал это всего лишь благой вестью для вас и сделал это, чтобы ваши сердца утешились благодаря этому, поскольку победа приходит только от Могущественного и Мудрого Аллаха,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы прежде дали Мусе Книгу, Но с нею разногласия пришли. И если
- Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
- Они ж ответили: "Мы в вас увидели зловещую примету, И, если вы
- Давайте имена им их отцов, Сие - пред Богом справедливей; А если
- Марйам, благоговей пред Господом твоим! Ты ниц пади пред Ним и преклони
- И об Аллахе должно мне лишь истину глаголить. Я вам от вашего
- Скажи: "О те, кто отвергает веру!
- Он - Тот, Кто создал ночь, Чтоб вы могли почить, И день
- Скажи: "Всего лишь человек я, вам подобный. И мне открылось, Что ваш
- Введет Он в Свою милость того, кого сочтет, А скверным уготовил тяжкую
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

