сура Ас-Саффат Аят 125 , русский перевод значения аята.
﴿أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ﴾
[ الصافات: 125]
Ужель вы воззовете к Ба'алу, Покинув лучшего из всех творцов -
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы взываете к идолу (Баалу) и оставляете поклонение Аллаху, который прекрасно сотворил весь мир?
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели вы взываете к Балу и оставляете Самого прекрасного из творцов -
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Он - Тот, Кто вас рассеял по земле С тем, чтоб
- Он - Тот, Кто распростер вам землю колыбелью, По ней для вас
- Жены пророка! Вы - не такие, как обычные другие жены. Если вы
- И вслед за этим Мы сынам Исраиля сказали: "Живите на земле (как
- И в поклонении Ему Других божеств не измышляйте. А я, поистине, -
- Он - Тот, Кто даровал вам жизнь, Потом вас в смерть повергнет
- И ты бы мог подумать, что они не спят, Хотя они на
- Но что же (будут они делать), Когда их души ангелы возьмут на
- У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
- И Мы оставили знамением его. Но есть ли хоть один (из вас),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.