сура Юнус Аят 56 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Юнус Аят 56 (Yunus - يونس).
  
   
Verse 56 from surah Yunus

﴿هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ يونس: 56]

(Валерия Михайловна Порохова)

Он оживляет и мертвит, К Нему и ваше возвращенье.

Сура Юнус Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах - хвала Ему! - творит из небытия и умерщвляет, и к Нему возвращение в будущей жизни. А кто в силах это делать, Тот над всякой вещью властен.


Перевод Эльмира Кулиева


Он оживляет и умерщвляет, и к Нему вы будете возвращены.


Толкование ас-Саади


Аллах один распоряжается жизнью и смертью. Он один вершит все остальные дела во Вселенной, и никто не управляет Вселенной наряду с Ним. А когда наступит День воскресения, все творения вернутся к Нему, чтобы получить воздаяние за свои добрые и злые деяния. Затем Всевышний Аллах призвал людей обратиться к Священному Корану и перечислил его удивительные особенности, в которых люди испытывают острую нужду. Всевышний сказал:

Послушайте Аят 56 суры Юнус

هو يحيي ويميت وإليه ترجعون

سورة: يونس - آية: ( 56 )  - جزء: ( 11 )  -  صفحة: ( 215 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. (Ему) ответил Фараон: "Коль ты действительно принес знаменье, Представь же нам его,
  2. О вы, кто верует! Благочестивы будьте пред Аллахом, Страшася (гнев) Его (навлечь)!
  3. Сынам Исраиля Мы дали Книгу, Пророчество (средь них самих) и власть; Мы
  4. Неужто только вам одним Господь сынов предоставляет, Себе же - дочерей из
  5. Введи в соблазн тех из них, Кого (сумеет) совратить твой голос, И
  6. Алеф - Лям - Ра. Сие - айаты Откровения и Ясного Корана.
  7. Скажи: "О люди Книги! Ничто (на сей земле) не станет вам опорой,
  8. Неужто ты не вглядывался в тех, Кто обменял благодеяния Аллаха На богохульное
  9. В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
  10. Ужель они не ездят по земле? Не видят то, каков конец был

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
сура Юнус Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Юнус Bandar Balila
Bandar Balila
сура Юнус Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Юнус Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Юнус Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Юнус Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Юнус Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Юнус Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Юнус Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Юнус Fares Abbad
Fares Abbad
сура Юнус Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Юнус Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Юнус Al Hosary
Al Hosary
сура Юнус Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Юнус Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.