сура Ан-Нахль Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿فَادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَلَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ﴾
[ النحل: 29]
Войдите же во врАта Ада, Чтобы навечно там остаться. И как мерзка обитель тех, Которые исполнились гордыни!"
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
После этого им скажут: "Вашим жилищем станет ад, где для вас будет вечное наказание. Ад - скверное жилище и местопребывание для тех, кто возгордился, возносился, не повиновался истине, не веровал в Аллаха и Его посланников!"
Перевод Эльмира Кулиева
Войдите во врата Геенны и пребудьте там вечно. Как же скверна обитель возгордившихся!».
Толкование ас-Саади
Ангелы забирают души грешников в тот момент, когда они увязают в омуте беззакония и обольщения. Совершенно очевидно, что в этот момент их постигают наказание, позор и унижение. А когда наступит День воскресения, они покорятся Аллаху и станут отрицать то, что прежде они поклонялись вместо Него иным божествам. Однако им скажут: «Как бы не так! Вы совершали множество злодеяний, отрицать свою вину сегодня бесполезно, ибо Аллах ведает обо всем, что вы творили». Многобожники будут отказываться от грехов, которые они совершали при жизни на земле, когда им покажется, что такое поведение принесет им пользу. Однако после того как их собственные органы станут свидетельствовать против них, они сознаются в совершенных злодеяниях и признают свою вину. Из этого следует, что неверующие не попадут в Преисподнюю до тех пор, пока не сознаются в содеянном. Когда же это произойдет, они окажутся перед вратами Ада, и каждый из них будет входить в Преисподнюю через врата, которые будут соответствовать роду его злодеяний. Как же ужасно пристанище надменных нечестивцев! Этим пристанищем будет Ад - обитель тоски и раскаяния, несчастья и страданий, забот и печали. Туда попадут только те, на кого разгневался Живой Вседержитель. Они не познают там облегчения, ибо их страдания не прекратятся даже на один день. Милосердный Господь отвернется от них и заставит их вкусить великое наказание.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Богатства (ваши), сыновья - Лишь украшения вам в этой жизни, А то,
- Ответь ему: "Их оживит лишь Тот, Кто создал их первоначально; Тот, Кто
- Вам надлежит убить Йусуфа Иль в землю отдаленную изгнать; Тогда отец свой
- И вот для праведных приближен будет Рай И перестанет быть далеким.
- И важно шествовал (К'арун) Среди людей своей (общины) Во (всей красе) своих
- И горе всем неверным От Дня того, что Им обещан был!
- И (то же сделали с) народом Нуха, Когда сочли они посланников лжецами.
- Таков Аллах - ваш Бог, Создатель всех вещей! И нет другого божества
- Мы при завете с ними подняли над ними Гору И далее сказали:
- (Господь) сказал: "В отшествие твое Мы испытали твой народ, И СамирИ их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой