сура Ан-Нур Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿يَعِظُكُمُ اللَّهُ أَن تَعُودُوا لِمِثْلِهِ أَبَدًا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ النور: 17]
Увещевает вас Аллах, чтоб впредь Вы никогда к подобному не возвращались, Если уверовали вы.
Сура Ан-Нур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах увещевает вас никогда больше не совершать прегрешений, подобных этому, если вы истинные верующие. Ведь истинная вера несовместима с подобными поступками.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах наставляет вас никогда не повторять подобного, если вы являетесь верующими.
Толкование ас-Саади
Аллах предостерегает вас от повторения подобного проступка. Никогда больше не обвиняйте правоверных в распутстве и помните об этом искреннем наставлении и поучительной проповеди от вашего Господа. Вы обязаны прислушаться к этой проповеди, подчиниться воле вашего Господа, покориться Ему и благодарить Его за то, что Он разъяснил вам истину. И вы сделаете это, если вы являетесь правоверными, потому что истинная вера непременно удерживает человека от ослушания.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот Мы ангелам сказали: "Адаму низко поклонитесь", И те поклон ему
- Подушки сложены рядами,
- И мы, поистине, стоим рядами
- И все прекраснейшие имена принадлежат Аллаху. Его вы ими призывайте И избегайте
- Посланник от Аллаха, читающий им Свитки В их праведности и чистоте,
- И искупили (сына) Мы его великой жертвой.
- И молвил Иса, сын Марйам: "Владыка наш, Аллах Всевышний! Сведи нам трапезу
- О вы, кто верует! На вас - забота о своей душе, И
- В (истории) Йусуфа с братьями его Были знамения для тех, кто вопрошал
- Аллаху, истинно, известно все, Что в небесах и на земле сокрыто. Он
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.