сура Ан-Нур Аят 17 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Нур Аят 17 (An-Nur - النور).
  
   

﴿يَعِظُكُمُ اللَّهُ أَن تَعُودُوا لِمِثْلِهِ أَبَدًا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ النور: 17]

(Валерия Михайловна Порохова)

Увещевает вас Аллах, чтоб впредь Вы никогда к подобному не возвращались, Если уверовали вы.

Сура Ан-Нур Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах увещевает вас никогда больше не совершать прегрешений, подобных этому, если вы истинные верующие. Ведь истинная вера несовместима с подобными поступками.


Перевод Эльмира Кулиева


Аллах наставляет вас никогда не повторять подобного, если вы являетесь верующими.


Толкование ас-Саади


Аллах предостерегает вас от повторения подобного проступка. Никогда больше не обвиняйте правоверных в распутстве и помните об этом искреннем наставлении и поучительной проповеди от вашего Господа. Вы обязаны прислушаться к этой проповеди, подчиниться воле вашего Господа, покориться Ему и благодарить Его за то, что Он разъяснил вам истину. И вы сделаете это, если вы являетесь правоверными, потому что истинная вера непременно удерживает человека от ослушания.

Послушайте Аят 17 суры Ан-Нур

يعظكم الله أن تعودوا لمثله أبدا إن كنتم مؤمنين

سورة: النور - آية: ( 17 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 351 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И (Нух) сказал: "О мой Господь! Я звал к Тебе народ свой
  2. Кто же не праведнее тех, Кому напомнили знамения Господни, Они же (не
  3. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  4. И вот надменные из знати родовой его народа Сказали тем, кто слыл
  5. Ему хвала и в небесах, и на земле, И в ранний вечер,
  6. Не надо верным выступать (в поход) всем сразу. Пусть лучше бы составился
  7. И Мы, поистине, со знанием расскажем (Все, что они творили на земле).
  8. И (вспомните), когда сказал ему Господь: "Предайся Моей Воле". "Я Господу миров
  9. И Мы им помогли все превозмочь и победить.
  10. Поистине, здесь кроются знамения (для тех, кто внемлет), - Так Мы испытываем

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Нур с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Нур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нур В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Нур Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Нур Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Нур Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Нур Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Нур Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Нур Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Нур Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Нур Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Нур Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Нур Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Нур Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Нур Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Нур Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Нур Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Нур Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 8, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой