сура Аль-Кияма Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ﴾
[ القيامة: 13]
И человеку возвестят В тот День, Что он себе вперед уготовал И что (без выполнения) оставил.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День возвестят человеку о том, что он совершил при жизни и позже (т.е. если он при жизни совершал благие или нечестивые деяния, а другие люди, после его смерти, следуя за ним и подражая ему, совершали подобные деяния).
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день человеку возвестят о том, что он совершил заранее и что оставил после себя.
Толкование ас-Саади
Каждый человек узнает обо всех благих и плохих деяниях, которые он совершил как в начале его жизни, так и в конце. Ему сообщат то, что он не сможет опровергнуть.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И предоставь Мне справиться со всеми, Кто, наслаждаясь благами на сей земле,
- Все в небесах и на земле Аллаху воздает хвалу и славу! Ему
- И при разводе с женами своими, Когда назначенный им срок истек, Вы
- (Иблис) сказал: "Дай мне отсрочку, (мой Владыка), До Дня, когда воскрешены все
- Кто слепо небрежет воспоминанием о Милосердном, К тому Мы Сатану приставим, Кто
- К имуществу сирот не прикасайтесь Иначе, как лишь с тем, чтобы его
- А кто возводит клевету на тех из верных, Которые (из своего добра)
- Так отчего ж им не уверовать в Аллаха и Последний День И
- И тем он сделал свой народ бездумным, Послушались они его - распутны
- Мы ни единого знаменья им не показали, Что не было б значительнее
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

