сура Аль-Кияма Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ﴾
[ القيامة: 13]
И человеку возвестят В тот День, Что он себе вперед уготовал И что (без выполнения) оставил.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День возвестят человеку о том, что он совершил при жизни и позже (т.е. если он при жизни совершал благие или нечестивые деяния, а другие люди, после его смерти, следуя за ним и подражая ему, совершали подобные деяния).
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день человеку возвестят о том, что он совершил заранее и что оставил после себя.
Толкование ас-Саади
Каждый человек узнает обо всех благих и плохих деяниях, которые он совершил как в начале его жизни, так и в конце. Ему сообщат то, что он не сможет опровергнуть.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И нет сомнения, что тех, К которым вы меня зовете, Не подобает
- И разлетятся горы,
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Иль говорит:
- И всякий раз, когда они скрепляют Договор (Иль на себя Завет берут),
- В тот самый День Никто из них ничем - ни добрым, ни
- Поистине, все это - в ранних Книгах (откровений) -
- Так прославляй Владыку твоего И будь средь тех, кто благовейно преклонил колени.
- И там им предстоит ни жить, ни умереть.
- Им радостная весть И в этой жизни, и в другой, - Словам
- (Младенца) брось в ковчег и по морю пусти. А море выбросит его
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

