сура Аль-Кияма Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ﴾
[ القيامة: 13]
И человеку возвестят В тот День, Что он себе вперед уготовал И что (без выполнения) оставил.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День возвестят человеку о том, что он совершил при жизни и позже (т.е. если он при жизни совершал благие или нечестивые деяния, а другие люди, после его смерти, следуя за ним и подражая ему, совершали подобные деяния).
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день человеку возвестят о том, что он совершил заранее и что оставил после себя.
Толкование ас-Саади
Каждый человек узнает обо всех благих и плохих деяниях, которые он совершил как в начале его жизни, так и в конце. Ему сообщат то, что он не сможет опровергнуть.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы небеса ближайшие украсили светильниками (звезд), И Мы их сотворили для того,
- Ему богатство не поможет, Добро накопленное не спасет!
- Поистине, любовь Аллаха с теми, Кто на пути Его сражается единым рядом,
- Но если он не прекратит (все это), За волосы чела Мы (оскорбительно)
- Так и среди людей, скота, животных Встречаются различные цвета. Поистине, испытывают (Благоговейный)
- Они сказали: "Клянитесь именем Аллаха друг пред другом, Что ночью нападем тайком
- Им не услышать даже шороха (его). Им быть среди того, Чего так
- Мы отвратим сердца и очи их, Так как они не веровали в
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- К Аллаху ваше возвращенье, - Ведь Он над всякой вещью мощен!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

