сура Аль-Кияма Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ﴾
[ القيامة: 13]
И человеку возвестят В тот День, Что он себе вперед уготовал И что (без выполнения) оставил.
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День возвестят человеку о том, что он совершил при жизни и позже (т.е. если он при жизни совершал благие или нечестивые деяния, а другие люди, после его смерти, следуя за ним и подражая ему, совершали подобные деяния).
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день человеку возвестят о том, что он совершил заранее и что оставил после себя.
Толкование ас-Саади
Каждый человек узнает обо всех благих и плохих деяниях, которые он совершил как в начале его жизни, так и в конце. Ему сообщат то, что он не сможет опровергнуть.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Боюсь я мук для вас В Великий День (Господнего Суда)".
- Скажи: "О мой народ! Вы поступайте как хотите, И поступать (по-своему) я
- (Идущей) от Аллаха - Владыки всех ступеней восхожденья -
- Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся).
- Тем, против кого ведут войну, Дозволено сражаться, - Ведь им (несправедливо) причинили
- Потом после него посланников Мы слали, (И каждого из них) - к
- Они тебя торопят с наказаньем, И, если б не назначенный предел, Господня
- Ужель все это (лишь) дурман Иль не (способны) видеть вы?
- Когда и ты, и те, которые с тобой, На том ковчеге обоснуетесь
- Мы между ними и теми городами, Которые благословили Мы (на процветанье), Устроили
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

