сура Аль-Муминун Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿وَعَلَيْهَا وَعَلَى الْفُلْكِ تُحْمَلُونَ﴾
[ المؤمنون: 22]
На них вы так же, как на корабле (по морю), Поездки совершаете (на суше).
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В добавление к этим благам вы ездите на этих животных и на кораблях и перевозите на них грузы. Так Мы создали для вас средства передвижения и перевозки грузов на земле и на море, и при помощи их вы осуществляете связь между вами.
Перевод Эльмира Кулиева
На них и на кораблях вы передвигаетесь.
Толкование ас-Саади
На верховых животных вы передвигаетесь по суше и перевозите свои тяжелые поклажи. На них вы достигаете далеких стран, достичь которых иным путем вам удалось бы только ценой великих мучений. А когда вы путешествуете по морям, вас перевозят корабли, которые вы загружаете своими малочисленными или многочисленными грузами. Благодетель, Который одарил вас такими милостями, почтил вас всевозможными щедротами и сотворил для вас изобилие благ, действительно заслуживает самой совершенной благодарности. Он заслуживает вашего восхваления и усердного поклонения и не заслуживает того, чтобы его милостями пользовались для совершения грехов.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И сказали: "Ужель поверим двум таким же людям, как и мы, Тогда
- Не приближайтесь вы к имуществу сирот Иначе, как (размер) его улучшить, До
- Так неужели тот, Чье сердце распахнулось для ислама, Чтоб Свет Господней Истины
- И это - те, кто заблужденье Ценою истины купил. Но как невыгоден
- В Саду возвышенном,
- Все то, что (существует) на земле, Мы сделали ей украшеньем, Чтоб испытать,
- Когда ж исполнится над ними Слово, Мы (на неверных) зверя выведем из-под
- А потому, когда Миг величайший, Всеобъемлющий наступит,
- И говорят они: "Огонь нас не коснется; Быть может, лишь на считаные
- Так почему ж на помощь не пришли к ним те, Кого они
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

