сура Аль-Муминун Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿وَعَلَيْهَا وَعَلَى الْفُلْكِ تُحْمَلُونَ﴾
[ المؤمنون: 22]
На них вы так же, как на корабле (по морю), Поездки совершаете (на суше).
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В добавление к этим благам вы ездите на этих животных и на кораблях и перевозите на них грузы. Так Мы создали для вас средства передвижения и перевозки грузов на земле и на море, и при помощи их вы осуществляете связь между вами.
Перевод Эльмира Кулиева
На них и на кораблях вы передвигаетесь.
Толкование ас-Саади
На верховых животных вы передвигаетесь по суше и перевозите свои тяжелые поклажи. На них вы достигаете далеких стран, достичь которых иным путем вам удалось бы только ценой великих мучений. А когда вы путешествуете по морям, вас перевозят корабли, которые вы загружаете своими малочисленными или многочисленными грузами. Благодетель, Который одарил вас такими милостями, почтил вас всевозможными щедротами и сотворил для вас изобилие благ, действительно заслуживает самой совершенной благодарности. Он заслуживает вашего восхваления и усердного поклонения и не заслуживает того, чтобы его милостями пользовались для совершения грехов.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тому, кто верует (в Аллаха), Не дОлжно верных убивать, Разве что только
- Когда они к тебе приходят, То говорят: "Мы веруем!" - они, Но
- И вот Мы ангелам сказали: "Адаму низко поклонитесь", И те поклон ему
- И двинутся все души, И с каждою - погонщик и свидетель.
- Те, кто не верует в Аллаха и посланников Его, Желая отделить Аллаха
- Вы разгласите доброе, иль утаите, Или покроете прощеньем зло, - Аллах, поистине,
- Они - неверные по сути! Мы ж уготовили неверным Столь унизительные кары.
- Иль в их руках сокровища (познания) Аллаха? Иль они сами правят (ход
- Аллах не любит, чтобы зло (Публичным) словом оглашалось, Разве что кто-нибудь несправедливо
- (Сравни ли) тот, Кому украсил (Сатана) его деянье злое И он таким
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.