сура Ас-Саффат Аят 46 , русский перевод значения аята.
﴿بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ﴾
[ الصافات: 46]
Прозрачной, как хрусталь, - Для истинной утехи тех, Кто пить ее изволит,
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
белым и вкусным для пьющих.
Перевод Эльмира Кулиева
белого, доставляющего удовольствие пьющим.
Толкование ас-Саади
Вечно юные отроки всегда будут готовы услужить праведникам. Они будут обносить их удивительными чашами с не менее удивительным нектаром. Этот нектар - это райское вино, запечатанное мускусом. Оно совершенно не похоже на вино в мирской жизни. Оно белого цвета, потому что белый цвет является одним из самых лучших. Однако оно отличается от земного вина не только цветом. Райское вино доставляет праведникам великое удовольствие не только во время питья, но и после этого.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель не видел ты, (о Мухаммад!), тех лицемеров, Кто говорит своим отвергшим
- О да! Он к ним придет внезапно, (Своей нежданностью) в растерянность (повергнет),
- Скажи, (о Мухаммад!): "Аллах вам правду говорит. Так следуйте же вере Ибрахима,
- И через них отвращены (от Истины Господней) те, Кто отвращению сему предался.
- И вновь: о, горе, (человек), тебе! О, горе!
- Когда ему Послание от Нас читают, Он отвечает: "Это сказы первых!"
- Когда им Истина предстала, Они сказали: "Это - колдовство, и мы ему
- И твердо верует, что встретит своего Владыку И возвратится (навсегда) к Нему.
- Ужель пытаются они сыскать Религию иную, чем религия Аллаха, Когда все сущее
- Сегодня вам вопить (не должно), - Поистине, вам помощи от Нас не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.