сура Аль-Фаджр Аят 13 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Фаджр Аят 13 (Al-Fajr - الفجر).
  
   

﴿فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ﴾
[ الفجر: 13]

(Валерия Михайловна Порохова)

На них обрушил твой Господь Бич разных наказаний, -

Сура Аль-Фаджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Тогда твой Господь обрушил на них различные мучительные (виды) наказания.


Перевод Эльмира Кулиева


Тогда твой Господь пролил на них бич мучений.


Толкование ас-Саади


Это относится к адитам, самудянам, Фараону и всем, кто последовал их примеру, бесчинствовал и причинял страдания рабам Аллаха, мешая им исповедовать истинную религию и благоустраивать свою жизнь. Они совершали всевозможные грехи, исповедовали безбожие, враждовали с посланниками и мешали людям встать на путь Аллаха. Когда же их заносчивость достигла такой степени, что их погибель стала неизбежна, Аллах низвел на них свою кару.

Послушайте Аят 13 суры Аль-Фаджр

فصب عليهم ربك سوط عذاب

سورة: الفجر - آية: ( 13 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 593 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ты обращаешь все свое вниманье.
  2. И (за подобные грехи) Мы кару на адитов низвели И на людей
  3. И возвещай всему и вся о мудрости Аллаха!
  4. И из Его знамений - то, Что небо и земля находятся в
  5. В знак неба, обладателя зодиакальных знаков,
  6. Прощающего грех и принимающего покаянье, Кто в карах строг, в щедротах безграничен.
  7. Когда вы возвратитесь к ним, Они вас будут заклинать Аллахом, Чтоб вы
  8. Сие есть лучший (путь) (Заставить их) давать свидетельство по сути (дела), Чтобы
  9. Быть может, ты, (о Мухаммад!), себя до смерти доведешь, (Отправившись в небытие)
  10. И сделай мою (речь в моих) потомках (Носителем) высокой Правды,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Фаджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Фаджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Фаджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Фаджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Фаджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Фаджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Фаджр Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Фаджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Фаджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Фаджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Фаджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Фаджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Фаджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Фаджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Фаджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, September 5, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.