сура Аш-Шуара Аят 138 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шуара Аят 138 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 138]

(Валерия Михайловна Порохова)

И мы наказаны не будем!"

Сура Аш-Шуара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Ведь мы не будем наказаны за то, что мы делали".


Перевод Эльмира Кулиева


и мы не будем наказаны».


Толкование ас-Саади


Эти слова либо являются свидетельством неверия в День воскресения, либо насмешкой над Божьим посланником. Смысл этих слов заключается в следующем: «Предположим, что мы будем воскрешены. Посмотри же, сколькими земными благами одарил нас твой Господь. А раз это так, то мы не окажемся в убытке, даже если наступит обещанный тобою Судный час».

Послушайте Аят 138 суры Аш-Шуара

وما نحن بمعذبين

سورة: الشعراء - آية: ( 138 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 373 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Чтобы в Аллаха и посланника Его уверовали вы, Ему служили, чтили благовейно
  2. И ложью нарекали Судный День,
  3. И пролили на них (смертельный) дождь, - И был ужасен этот дождь
  4. Иль (странник) тот, кто близ селенья проходил, Разрушенного до единой кровли. И
  5. Скажи: "О Господи! Ищу спасенья у Тебя я От искушений дьяволов, (ведомых
  6. Когда, испытывая человека, Бог осыпает благоденствием его, Глаголет человек надменно: "Господь почтил
  7. И вывели их на стезю прямую.
  8. Чтобы Он вам дела благоустроил и вам простил ваши грехи, - Ведь
  9. То, что внушением тебе Открыли Мы из этой Книги, Есть Истина, что
  10. Ты вводишь ночь на смену дня И зажигаешь день средь ночи, Из

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шуара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шуара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шуара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шуара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шуара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шуара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шуара Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аш-Шуара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шуара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шуара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шуара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шуара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шуара Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шуара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шуара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 17, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.