сура Фатир Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Фатир Аят 6 (Fatir - فاطر).
  
   

﴿إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا ۚ إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُوا مِنْ أَصْحَابِ السَّعِيرِ﴾
[ فاطر: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ведь Сатана, поистине, вам враг, - Считайте же его врагом! Он лишь приспешников себе зовет, Чтоб они стали обитателями пламенного Ада.

Сура Фатир Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Ведь шайтан вам старый враг. Не обманывайтесь его ложными обещаниями, а считайте его врагом. Тех, кто следует за ним, он ведёт только к пылающему адскому огню, и никуда больше.


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, дьявол является вашим врагом, так относитесь же к нему как к врагу. Он зовет свою партию к тому, чтобы они стали обитателями Пламени.


Толкование ас-Саади


Питайте по отношению к сатане искреннюю ненависть и вражду и будьте готовы в любой момент оказать ему сопротивление. Вы не видите его, а он видит вас и всегда готов напасть на вас из своей засады. Он зовет своих поборников к тому, чтобы они стали обитателями Преисподней. Это - истинная цель сатаны, который жаждет увидеть своих последователей униженными и презренными в пекле мучительного наказания.

Послушайте Аят 6 суры Фатир

إن الشيطان لكم عدو فاتخذوه عدوا إنما يدعو حزبه ليكونوا من أصحاب السعير

سورة: فاطر - آية: ( 6 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 435 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Вы ж соблюдайте меру верно, Не будьте из числа таких, Кто (ближнему)
  2. Скажи: "О мой народ! Вы поступайте как хотите, И поступать (по-своему) я
  3. И если бы (всевидящий) Господь Узрел в их (душах) что-нибудь благое, Он
  4. Господь наш! Ниспошли Свое прощенье Мне, и родителям моим, и верным В
  5. Такой же, как и те, Которых Мы послали к разделяющим (Писание Святое)
  6. И если Сатана ко злу тебя склоняет, Ищи спасения у Бога, -
  7. Скажи, (о Мухаммад!): "Взываете ли вы к Аллаху иль призываете Рахмана -
  8. Господь не взыщет с вас За пустословье в ваших клятвах, Но взыщет
  9. Те, кто уверовал в знаменья Наши И предался смиренно (Богу),
  10. И отвечал (Иблис): "Клянусь величием Твоим - Я обольщу их всех,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Фатир с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Фатир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фатир В комплекте с высоким качеством
сура Фатир Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Фатир Bandar Balila
Bandar Balila
сура Фатир Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Фатир Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Фатир Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Фатир Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Фатир Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Фатир Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Фатир Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Фатир Fares Abbad
Fares Abbad
сура Фатир Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Фатир Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Фатир Al Hosary
Al Hosary
сура Фатир Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Фатир Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, July 17, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.