сура Фатир Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Фатир Аят 6 (Fatir - فاطر).
  
   

﴿إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا ۚ إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُوا مِنْ أَصْحَابِ السَّعِيرِ﴾
[ فاطر: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ведь Сатана, поистине, вам враг, - Считайте же его врагом! Он лишь приспешников себе зовет, Чтоб они стали обитателями пламенного Ада.

Сура Фатир Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Ведь шайтан вам старый враг. Не обманывайтесь его ложными обещаниями, а считайте его врагом. Тех, кто следует за ним, он ведёт только к пылающему адскому огню, и никуда больше.


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, дьявол является вашим врагом, так относитесь же к нему как к врагу. Он зовет свою партию к тому, чтобы они стали обитателями Пламени.


Толкование ас-Саади


Питайте по отношению к сатане искреннюю ненависть и вражду и будьте готовы в любой момент оказать ему сопротивление. Вы не видите его, а он видит вас и всегда готов напасть на вас из своей засады. Он зовет своих поборников к тому, чтобы они стали обитателями Преисподней. Это - истинная цель сатаны, который жаждет увидеть своих последователей униженными и презренными в пекле мучительного наказания.

Послушайте Аят 6 суры Фатир

إن الشيطان لكم عدو فاتخذوه عدوا إنما يدعو حزبه ليكونوا من أصحاب السعير

سورة: فاطر - آية: ( 6 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 435 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Поистине, что вам обещано - Уж близится к свершенью.
  2. И если б не случилось так, Что люди все одним народом станут,
  3. Мы облегчим тебе дороги Наши,
  4. Будь Наша воля, Мы б зрения лишили их - И, обгоняя и
  5. Ужель Мы равно отнесемся И к мусульманам, и к неверным?
  6. Ведь и тебе, (о Мухаммад!), и бывшим до тебя Было открыто, Что
  7. А те, кто с покаянием (к Аллаху) обратился, Уверовал и доброе творил,
  8. О пророк! Веди суровую борьбу Против неверующих и лицемеров И против них
  9. Напомни об Идрисе в этой Книге. Поистине, он праведником был - пророком,
  10. И не был послан Нами увещатель В какое-либо поселенье без того, Чтобы

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Фатир с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Фатир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фатир В комплекте с высоким качеством
сура Фатир Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Фатир Bandar Balila
Bandar Balila
сура Фатир Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Фатир Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Фатир Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Фатир Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Фатир Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Фатир Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Фатир Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Фатир Fares Abbad
Fares Abbad
сура Фатир Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Фатир Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Фатир Al Hosary
Al Hosary
сура Фатир Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Фатир Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 25, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.