сура Аль-Касас Аят 14 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Касас Аят 14 (Al-Qasas - القصص).
  
   

﴿وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَاسْتَوَىٰ آتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ القصص: 14]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда он зрелости достиг и телом возмужал, Его Мы одарили мудростью и знаньем, - Так Мы вознаграждаем тех, кто делает добро.

Сура Аль-Касас Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Когда Муса вырос и достиг зрелости, Аллах одарил его мудростью и знанием. Мы даруем добродеющим верующим за их добро милость, подобную той, которую Мы даровали Мусе и его матери.


Перевод Эльмира Кулиева


Когда он достиг зрелого возраста, Мы даровали ему власть (мудрость или пророчество) и знание. Так Мы воздаем творящим добро.


Толкование ас-Саади


Мужчины, как правило, достигают расцвета своих физических и умственных способностей в возрасте около сорока лет. Когда пророк Муса возмужал и достиг этого возраста, Аллах даровал ему мудрость и знание. Так Он вознаграждает тех, кто искренне поклоняется Ему и делает добро Его творениям. В качестве вознаграждения Всевышний Аллах дарует им знания и мудрость, и чем лучше бывают их деяния, тем глубже и совершеннее становятся приобретенные ими знания. Таким образом, пророчество и совершенные знания Мусы свидетельствовали о совершенстве его набожности и добродетели.

Послушайте Аят 14 суры Аль-Касас

ولما بلغ أشده واستوى آتيناه حكما وعلما وكذلك نجزي المحسنين

سورة: القصص - آية: ( 14 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 387 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они вменяют милостью тебе, Что приняли они ислам. Скажи: "Вы свой ислам
  2. Дня, когда вы, (узревши Ад), Спиною повернувшись, побежите И вам защитника от
  3. Господь их шлет им благовестье О милости Своей, и о Своем благоволенье,
  4. Он прочно горы высоко над ней воздвиг И ниспослал благословенье, И за
  5. И скажут: "Ведь приходили к нам вы с правой стороны".
  6. Так повинуйтесь же Аллаху и слушайте посланника Его! А если отвернетесь -
  7. Скажи, (о Мухаммад!): "Коль вы Аллаха возлюбили, То следуйте за мною, -
  8. И говорит Владыка ваш: "Ко Мне взывайте, Я отвечу! Но кто (по
  9. О получившие Писание Святое! К чему вы спор затеяли об Ибрахиме? Ведь
  10. Но те, кто в будущую жизнь не верит, От этого пути уходят.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Касас с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Касас продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Касас В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Касас Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Касас Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Касас Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Касас Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Касас Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Касас Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Касас Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Касас Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Касас Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Касас Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Касас Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Касас Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Касас Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Касас Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Касас Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 26, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.