сура Ат-Таквир Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ﴾
[ التكوير: 20]
Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
могущественным при выполнении своих поручений. Он занимает почётное место и обладает достоинством у Аллаха - Властителя Трона.
Перевод Эльмира Кулиева
обладателя силы при Владыке Трона, почитаемого,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Среди людей есть те, что говорят: "Мы веруем в Аллаха!" Когда ж
- В тот День Они Аллаху явят полную покорность, От них исчезнет то,
- Так уповай же на Аллаха, - Ведь ты уже у явной Истины
- Аллах Свое водительство умножит Для тех, кто следует прямой стезей; А то,
- Аллах зовет в обитель мира И тех ведет прямым путем, Кого сочтет
- Таков сибхгат Аллаха. А есть ли что-нибудь дороже этого сибхгата! И лишь
- Когда ж из берегов своих излились воды, Мы понесли вас по воде
- Без устали взывает человек об умножении добра; Когда же зло его коснется,
- И вот когда направился он в сторону Мадйана, Сказал он: "Может быть,
- У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.