сура Ат-Таквир Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ﴾
[ التكوير: 20]
Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
могущественным при выполнении своих поручений. Он занимает почётное место и обладает достоинством у Аллаха - Властителя Трона.
Перевод Эльмира Кулиева
обладателя силы при Владыке Трона, почитаемого,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (В тот День), Когда погаснут звезды,
- Будь терпеливо-стоек, - ведь Аллах Не даст пропасть награде добротворцев.
- Им разве не довольно, что тебе Писание Мы ниспослали, Которое читают (и
- А если станут непослушны, то скажи: "Я не ответственен за то, что
- И знаки (на путях поставил), Хотя (так часто!) и по звездам Вершат
- Подверг Господь их унижению в сей жизни, А наказание в последней -
- Но никогда они не пожелают смерти (Из страха пред расплатой за грехи),
- Ужель они еще не осознали, Что соплеменник их неодержим, - Ведь он
- [Мы далее ему сказали]: "Ты в руку собери пучок (стеблей) И им
- Скажи: "Заступничество - только в веденье Аллаха, Лишь Он владеет небесами и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

