сура Ат-Таквир Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ﴾
[ التكوير: 20]
Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
могущественным при выполнении своих поручений. Он занимает почётное место и обладает достоинством у Аллаха - Властителя Трона.
Перевод Эльмира Кулиева
обладателя силы при Владыке Трона, почитаемого,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- К адитам Мы послали Худа, брата их, И он сказал: "О мой
- Ваш Бог Един, И нет другого божества, помимо Бога. Всемилостив и милосерден
- Он - Тот, Кто Своего посланника послал И с ним - (вам)
- Усердствуйте на промысле Господнем Усердием, что надлежит (величию) Его. Он вас избрал,
- На нас возложено вам ясное посланье передать".
- Когда же связанными вместе Там в место тесное их бросят, Они возмолят
- Мы на земле вас (Волею Своею) утвердили И вам доставили потребное для
- Для женщин, у которых по годам уж завершен их рЕгул, Но если
- И воздаем (Ему) хвалу.
- Кто следует прямым путем, Тот им идет себе на благо. Кто в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.