сура Ат-Таквир Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ﴾
[ التكوير: 20]
Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
могущественным при выполнении своих поручений. Он занимает почётное место и обладает достоинством у Аллаха - Властителя Трона.
Перевод Эльмира Кулиева
обладателя силы при Владыке Трона, почитаемого,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но если они будут добиваться, Чтоб ты Мне в соучастники придал, О
- И пусть достойно вознесется Величественность нашего Владыки, - Себе ни сына, ни
- Как далеко (от Истины) все то, Что он вам обещает!
- О да! Днем Воскресения клянусь,
- Толпою справа и толпою слева?
- Ужель другая смерть нас не постигнет,
- Ведь лишь у Господа - предел конечный,
- Мы Мусе Книгу ниспослали, Но (среди них) о ней возникли споры, И,
- И скажут те, которые остались позади: "Когда отправитесь в поход вы за
- И лишь к Нему восходит знание о Часе, И без Его соизволенья
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

