сура Ат-Таквир Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ﴾
[ التكوير: 20]
Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
могущественным при выполнении своих поручений. Он занимает почётное место и обладает достоинством у Аллаха - Властителя Трона.
Перевод Эльмира Кулиева
обладателя силы при Владыке Трона, почитаемого,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда неверные тебя, (о, Мухаммад!), встречают, Они с насмешкой говорят: "Не этот
- Да, это, поистине, знаменья ясные в сердцах людей, Которые одарены познанием (Господних
- Где все живет и гибнет (За срок, назначенный нуждой),
- То он стался б в животе той рыбы До Дня, когда воскрешены
- И солнцу не дано настичь луну, И ночь не сможет день опередить,
- Аллах к вам быть благопреклонным хочет, Но те, кто следует своим страстям,
- О люди! К вам пришел посланник с Истиной от вашего Владыки. Уверуйте
- Когда (смертельной) дрожью сотрясется вся земля,
- Чтобы потом их в темное жнивье повергнуть.
- Но стал им Сатана заманчиво шептать, Чтоб им открыть срамную (суть) их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.