сура Ат-Таквир Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ﴾
[ التكوير: 20]
Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
могущественным при выполнении своих поручений. Он занимает почётное место и обладает достоинством у Аллаха - Властителя Трона.
Перевод Эльмира Кулиева
обладателя силы при Владыке Трона, почитаемого,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (И прозвучало): "О Ибрахим! Оставь все это! Ведь поступило повеленье твоего Владыки,
- Когда неверные тебя, (о, Мухаммад!), встречают, Они с насмешкой говорят: "Не этот
- А потому ты не прислушивайся к тем, Кто ложью нарекает (Откровения святые).
- Настанет День, Когда Мы призовем весь род людской С наставником (от каждого
- Все в небесах и на земле принадлежит Аллаху, И все, что суще,
- И все ж над слугами Моими, Поистине, нет власти у тебя, И
- А также обучил тому, что он не знал.
- Неужто тот, кто мертвым был, А Мы его вернули к жизни И
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Узрели бы вы пламя Ада.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.