сура Гафир Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالَ فِرْعَوْنُ ذَرُونِي أَقْتُلْ مُوسَىٰ وَلْيَدْعُ رَبَّهُ ۖ إِنِّي أَخَافُ أَن يُبَدِّلَ دِينَكُمْ أَوْ أَن يُظْهِرَ فِي الْأَرْضِ الْفَسَادَ﴾
[ غافر: 26]
И Фараон сказал: "Вы предоставьте Мусу мне убить. И пусть взывает он к Владыке своему. Боюсь, религию он вашу поменяет Или нечестие посеет по стране".
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Фараон сказал своему народу: "Предоставьте мне убить Мусу, и пусть он взывает к своему Господу, чтобы Он спас его от меня. Я боюсь, что он изменит вашу религию или распространит смуту на земле".
Перевод Эльмира Кулиева
Фараон сказал: «Не мешайте мне убить Мусу (Моисея). Пусть он призовет своего Господа. Я опасаюсь, что он заменит вашу религию или распространит на земле нечестие».
Толкование ас-Саади
Надменный и деспотичный Фараон не переставал обольщать своих соплеменников лживыми речами. Он сказал: «Если вы не будете мне мешать, то я непременно убью его, потому что все, что я делаю, я делаю исключительно ради вашего блага. Пусть же он помолится, поскольку я не стану мешать ему обратиться за помощью к своему Богу». Фараон заявил, что хочет расправиться с Мусой, потому что беспокоиться за благополучие своего народа и не хочет, чтобы на земле распространилось нечестие. Удивительно то, как самый скверный из людей призывал своих приспешников остерегаться самого лучшего из людей. Это была дешевая ложь, которая пользовалась спросом только у людей, которых Всевышний Господь назвал народом распутным. Всевышний сказал: «Он обманул свой народ (или счел свой народ легкомысленным), и они подчинились ему. Воистину, они были людьми нечестивыми» (43:54).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И никогда Аллах вам не простит, Коль сотоварищей Ему вы придаете. И
- Поистине, сие есть слово Достойного посланника (Аллаха),
- Они родство меж Господом и джиннами постановили, Но знают джинны, что они
- Помимо тех, кто пред Аллахом Предстанет с сердцем непорочным.
- И вот когда они предстали пред Йусуфом, Он принял брата (в дом)
- Ужели тот, кому всем ликом Придется защищать себя От злейшей кары в
- Господь твой щедро простирает Удел тому, кто мил Ему, Или по мере
- Аллаху поклоняются добром или неволей Все те, кто в небесах и на
- Откуда бы ты ни был родом, Ты повернись лицом к Запретной (для
- И увещанье для людей,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой