сура Гафир Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالَ فِرْعَوْنُ ذَرُونِي أَقْتُلْ مُوسَىٰ وَلْيَدْعُ رَبَّهُ ۖ إِنِّي أَخَافُ أَن يُبَدِّلَ دِينَكُمْ أَوْ أَن يُظْهِرَ فِي الْأَرْضِ الْفَسَادَ﴾
[ غافر: 26]
И Фараон сказал: "Вы предоставьте Мусу мне убить. И пусть взывает он к Владыке своему. Боюсь, религию он вашу поменяет Или нечестие посеет по стране".
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Фараон сказал своему народу: "Предоставьте мне убить Мусу, и пусть он взывает к своему Господу, чтобы Он спас его от меня. Я боюсь, что он изменит вашу религию или распространит смуту на земле".
Перевод Эльмира Кулиева
Фараон сказал: «Не мешайте мне убить Мусу (Моисея). Пусть он призовет своего Господа. Я опасаюсь, что он заменит вашу религию или распространит на земле нечестие».
Толкование ас-Саади
Надменный и деспотичный Фараон не переставал обольщать своих соплеменников лживыми речами. Он сказал: «Если вы не будете мне мешать, то я непременно убью его, потому что все, что я делаю, я делаю исключительно ради вашего блага. Пусть же он помолится, поскольку я не стану мешать ему обратиться за помощью к своему Богу». Фараон заявил, что хочет расправиться с Мусой, потому что беспокоиться за благополучие своего народа и не хочет, чтобы на земле распространилось нечестие. Удивительно то, как самый скверный из людей призывал своих приспешников остерегаться самого лучшего из людей. Это была дешевая ложь, которая пользовалась спросом только у людей, которых Всевышний Господь назвал народом распутным. Всевышний сказал: «Он обманул свой народ (или счел свой народ легкомысленным), и они подчинились ему. Воистину, они были людьми нечестивыми» (43:54).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Еще до них отвергли (Истину Господню) люди Нуха И объявили Нашего слугу
- Аллах, быть может, между вами И теми, кто сейчас враждует против вас,
- Ведь был он из числа уверовавших слуг Господних.
- (Мы кару низвели и) на К'аруна, Фараона и Хамана. Пришел к ним
- Но то понятие о вашем Боге, Что вы измыслили себе, Вас погубило,
- И Он меня благословенным сделал Везде, где мне бы ни пришлось бывать.
- И если б мог ты только видеть, Как исторгают ангелы (Господни) души
- Средь преданных Аллаху есть такие, Кто верен Договору с Ним, И среди
- В знак дня, когда он раскрывает свет,
- И всякая душа, что беззаконие (творила), Будь у нее (богатства) всей земли,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.