сура Аль-Хакка Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хакка Аят 6 (Al-Haqqah - الحاقة).
  
   

﴿وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

Погублены за это были и адиты Стремительным, ревущим ураганом.

Сура Аль-Хакка Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


А адиты были погублены холодным, буйным, сильным вихрем.


Перевод Эльмира Кулиева


Адиты же были истреблены ветром морозным (или завывающим), лютым.


Толкование ас-Саади


Аллах наслал на них сильный ветер, который издавал неистовый гул, превосходящий по своей силе громовые раскаты. Этот ветер бушевал над неверующими и не знал предела.

Послушайте Аят 6 суры Аль-Хакка

وأما عاد فأهلكوا بريح صرصر عاتية

سورة: الحاقة - آية: ( 6 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 566 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Теперь же посмотри, каков конец был тех, Кого они увещевали, -
  2. Аллах вам хочет облегчить (земное бремя), - Ведь сотворен был слабым человек.
  3. А коль в пути вы и писца не можете найти, Вам надлежит
  4. О пророк! Тебя Мы, истинно, послали Свидетелем (деяний их), Благовестителем (для верующих
  5. Господь ваш лучше знает вас, И если есть на то Его угода,
  6. И так, бывало, говорили: "Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми,
  7. Мы ни один народ не погубили, Не дав до этого наставника ему,
  8. Знамением для вас два войска были, Которые сошлись в бою (неравном). Одно
  9. О, если б знали те, кто не уверовал (в Аллаха), тот момент,
  10. Мы так вознаграждаем добротворцев, -

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хакка Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хакка Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хакка Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хакка Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хакка Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хакка Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хакка Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Хакка Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хакка Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хакка Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хакка Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хакка Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хакка Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хакка Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хакка Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.